11:59 Oct 18, 2011 |
English to Russian translations [PRO] Law/Patents - Insurance / Lazarev fire salvage | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Olga Tarasova Ireland Local time: 05:13 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | приведение в исполнение |
| ||
3 +1 | обязательства/взыскания |
|
приведение в исполнение Explanation: добиваться удовлетворения претензий в принудительном порядке |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
обязательства/взыскания Explanation: ... где соответствующие требования или обязательства, обеспечат лимит ответственности... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.