modified occurrence

19:52 Oct 18, 2018
This question was closed without grading. Reason: Other

English to Russian translations [PRO]
Insurance
English term or phrase: modified occurrence
Контекст: Документ об обязательствах подрядчика оформить полисы страхования ответственности, в том числе:
(c) Commercial General Liability Insurance on an occurrence basis (not claims made and not modified occurrence basis)

Заранее благодарю за ответ.
Alena Burmagina
Russian Federation
Local time: 13:27


Summary of answers provided
3скорректированный
IrinaN
3Расширенное страховое покрытие
Evgeniya Lysukhina


  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
скорректированный


Explanation:
вопрос должен звучать "modified occurrence policy".

Я не встречалась с каким-то официально принятым названием.

Скорректированный договор страхования с выплатой при наступлении страхового случая (если так перевести ОР)

https://www.actuary.org/pdf/casualty/medmal_fact_march08.pdf

Modified Occurrence Policies combine aspects of claims-made and occurrence policies.
Coverage is provided on a claims-made basis with an included ERP. The ERP generally applies for a limited time after expiration of the last policy issued. This is typically a period of seven years. At the end of the included ERP, the insured may then be given the option of buying an unlimited ERP - Extended Reporting Period

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2018-10-19 01:57:59 GMT)
--------------------------------------------------

Тут и личная вкусовщина - я очень не люблю термины "комбинированный" и "комбинация", последний всегда меняю на "сочетание" и напоминаю, что комбинации продаются в женской галантерее:-). Всякого рода корректировки мне родные по другим темам, для моего уха звучит нормально.

--------------------------------------------------
Note added at 3 days 13 hrs (2018-10-22 08:54:13 GMT)
--------------------------------------------------

Наверное, можно было бы сказать "дополненный", но для этого нужно вчитаться во все детали и понять все "модификации"

IrinaN
United States
Local time: 05:27
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Angela Greenfield: Комбинированный полис??? Как-то «скорректированный» не звучит.
53 mins
  -> Я не настаиваю, но тут объединены аспекты, а не полисы целиком. Термин в страховании используется, но больше в части корректировки тарифов.
Login to enter a peer comment (or grade)

4 days   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Расширенное страховое покрытие


Explanation:
"modified OCCURRENCE" aka "claims made with pre-paid reporting endorsement


    Reference: http://kupipolis.ru/Slovar-terminov/R/262.html
Evgeniya Lysukhina
Russian Federation
Local time: 15:27
Native speaker of: Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search