log detailing activities

Russian translation: журнал, в котором в подробностях регистрируются действия/мероприятия/деятельность

02:16 Jul 12, 2008
English to Russian translations [PRO]
Art/Literary - Journalism / Ship Welfare Visitors
English term or phrase: log detailing activities
Последняя фраза последнего слайда...

Records provide –
Valuable feedback for the chaplaincy team
Reference for future visitors
A log detailing activities***, should they ever be needed (e.g. for incident investigation)

С меня причитается...
koundelev
Local time: 17:03
Russian translation:журнал, в котором в подробностях регистрируются действия/мероприятия/деятельность
Explanation:
имхо

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2008-07-12 02:31:26 GMT)
--------------------------------------------------

журнал с подробным описанием действий (например, для расследования инцидентов/происшествий)

Конечно, там где наклонная черта - там лучше более подходящий по стилю и контексту вариант. А в остальном - таков мой вариант. Короче пока что не придумал
Selected response from:

Fernsucht
United States
Grading comment
Смысл понятен, но я это обозвал (не без вашей помощи) "фактографическая БД"...
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4журнал учета происшествий
Oleg Osipov
3журнал, в котором в подробностях регистрируются действия/мероприятия/деятельность
Fernsucht


Discussion entries: 5





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
журнал, в котором в подробностях регистрируются действия/мероприятия/деятельность


Explanation:
имхо

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2008-07-12 02:31:26 GMT)
--------------------------------------------------

журнал с подробным описанием действий (например, для расследования инцидентов/происшествий)

Конечно, там где наклонная черта - там лучше более подходящий по стилю и контексту вариант. А в остальном - таков мой вариант. Короче пока что не придумал

Fernsucht
United States
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 3
Grading comment
Смысл понятен, но я это обозвал (не без вашей помощи) "фактографическая БД"...
Notes to answerer
Asker: ...и это для слайда???

Asker: например, ПРИ расследовании

Login to enter a peer comment (or grade)

34 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
журнал учета происшествий


Explanation:
Каких именно, должно быть видно в контексте. Нет?

Oleg Osipov
Russian Federation
Local time: 17:03
Works in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: здесь еще нет происшествий - потом, может быть, а может и не быть... А пока что- фиксация фактов (с подробностями)

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search