20:53 Nov 2, 2010 |
English to Russian translations [PRO] Art/Literary - Journalism | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Dmitry Murzakov Russian Federation Local time: 23:26 | ||||||
Grading comment
|
неослабевающее / неустанное / настойчивое вбрасывание идеи Explanation: / |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
без конца проталкивать какую-то идею Explanation: Налаживать связи не значит без конца проталкивать какую-то идею какому-то бедняге (которому она нужна как рыбе зонтик :) ) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
неустанное продвижение идеи Explanation: :-) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
с (методичным) упорством мусолить идею Explanation: - |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.