contributing editor

Russian translation: пишущий редактор

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:contributing editor
Russian translation:пишущий редактор
Entered by: boy

13:33 Nov 23, 2003
English to Russian translations [Non-PRO]
Tech/Engineering - Journalism
English term or phrase: contributing editor
He is a contributing editor and columnist for Network World
boy
Local time: 10:58
пишущий редактор
Explanation:
Улачи, boy!

--------------------------------------------------
Note added at 2003-11-23 14:31:57 (GMT)
--------------------------------------------------

и \"колумнист\" в русском уже употребляется.
УДачи, boy!

--------------------------------------------------
Note added at 2003-11-25 10:07:07 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Cпасибо за грейдинг и пожелания, boy!

--------------------------------------------------
Note added at 2003-11-25 10:07:11 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Cпасибо за грейдинг и пожелания, boy!
Selected response from:

Сергей Лузан
Russian Federation
Local time: 10:58
Grading comment
Спасибо. Удачи вам.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +7пишущий редактор
Ivan Novoselov
4 +6пишущий редактор
Сергей Лузан


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +7
пишущий редактор


Explanation:
и ведущий рубрики

Ivan Novoselov
Local time: 13:58
Native speaker of: Native in RussianRussian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vladimir Pochinov: Не знаю, кто из Вас был первым :-)
5 mins

agree  ingeniero
26 mins

agree  Ol_Besh: Солидарен с Владимиром:)
30 mins

agree  Ludwig Chekhovtsov
1 hr

agree  Mark Vaintroub
1 hr

agree  Margarita
8 hrs

agree  Tamar Kvlividze
23 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
пишущий редактор


Explanation:
Улачи, boy!

--------------------------------------------------
Note added at 2003-11-23 14:31:57 (GMT)
--------------------------------------------------

и \"колумнист\" в русском уже употребляется.
УДачи, boy!

--------------------------------------------------
Note added at 2003-11-25 10:07:07 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Cпасибо за грейдинг и пожелания, boy!

--------------------------------------------------
Note added at 2003-11-25 10:07:11 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Cпасибо за грейдинг и пожелания, boy!

Сергей Лузан
Russian Federation
Local time: 10:58
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Спасибо. Удачи вам.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vladimir Pochinov: Не знаю, кто из Вас был первым :-)
4 mins
  -> Cпасибо, Vladimir Pochinov, знаю, что я - а сеть отключилась :)

agree  Ol_Besh: Солидарен с Владимиром:)
30 mins
  -> Cпасибо за порявленную солидарность, Ol_Besh!

agree  Ludwig Chekhovtsov
1 hr
  -> Cпасибо, Ludwig Chekhovtsov! Чуствую, что "колумнист" :)

agree  Mark Vaintroub
1 hr
  -> Cпасибо, Mark Vaintroub! Чуствую сам, что "колумнист" :)

agree  Margarita
8 hrs
  -> Cпасибо, Margarita! Чуствую сам и растёт уверенность, что "колумнист" тоже! :)

agree  Tamar Kvlividze
23 hrs
  -> Cпасибо, tamri!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search