Waiver of distributions

Russian translation: отказ от участия в распределении прибыли/отказ от доли в распределяемой прибыли

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Waiver of distributions
Russian translation:отказ от участия в распределении прибыли/отказ от доли в распределяемой прибыли
Entered by: Ariana Ariana

08:30 Oct 6, 2019
English to Russian translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / PRIVATE COMPANY LIMITED BY SHARES
English term or phrase: Waiver of distributions
Payees may waive their entitlement to a dividend or other distribution
payable in respect of a share in whole or in part by giving the Company
notice in writing to that effect, but if:
(a) the share has more than one holder, or
(b) more than one person is entitled to the share, whether by reason of
the death or bankruptcy of one or more joint holders, or otherwise,
the notice is not effective unless it is expressed to be given, and signed, by
all the holders or persons otherwise entitled to the share.
Ariana Ariana
Uzbekistan
отказ от права получать дивиденд и прочие выплаты
Explanation:
...to waive their entitlement to a dividend or other distribution payable...

Термин distribution здесь имеет значение "распределять (между акционерами), выплачивать (акционерам) дивиденды или какие-либо другие выплаты.
Selected response from:

Vadim Zotov
Russian Federation
Local time: 14:20
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4отказ от права получать дивиденд и прочие выплаты
Vadim Zotov
4отказ от участия в распределении прибыли/отказ от доли в распределяемой прибыли
Mikhail Zavidin


  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
waiver of distributions
отказ от права получать дивиденд и прочие выплаты


Explanation:
...to waive their entitlement to a dividend or other distribution payable...

Термин distribution здесь имеет значение "распределять (между акционерами), выплачивать (акционерам) дивиденды или какие-либо другие выплаты.

Vadim Zotov
Russian Federation
Local time: 14:20
Specializes in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 127
Notes to answerer
Asker: Спасибо

Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
waiver of distributions
отказ от участия в распределении прибыли/отказ от доли в распределяемой прибыли


Explanation:
Distributions  — Распределяемая прибыль

В обществе может быть установлен иной порядок распределения прибыли, отличный от выплаты дивидендов. Смотрите ниже:

2. Часть прибыли общества, предназначенная для распределения между его участниками, распределяется пропорционально их долям в уставном капитале общества.

Уставом общества при его учреждении или путем внесения в устав общества изменений по решению общего собрания участников общества, принятому всеми участниками общества единогласно, может быть установлен иной порядок распределения прибыли между участниками общества. Изменение и исключение положений устава общества, устанавливающих такой порядок, осуществляются по решению общего собрания участников общества, принятому всеми участниками общества единогласно.

http://www.consultant.ru/document/cons_doc_LAW_17819/c8b3b99...

--------------------------------------------------
Note added at 3 час (2019-10-06 12:05:50 GMT)
--------------------------------------------------

2
distributions distributions распределяемая прибыль

https://translate.academic.ru/Distributions/en/ru/

--------------------------------------------------
Note added at 9 дн (2019-10-15 13:29:33 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Не волнуйтесь. Я уже забыл. В принципе, я был свидетелем, как подобные ошибки исправлялись. Наверное как-то через модератора.

Mikhail Zavidin
Local time: 14:20
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 623
Notes to answerer
Asker: Спасибо

Asker: Извините, что я по ошибке выбрала другой ответ.

Asker: Я обращалась в службу поддержки. Вот ответ: Спасибо за использование сайта. Обратите внимание, что за исключением случаев злоупотребления, политика ProZ.com заключается в том, что, прежде чем ответ может быть оценен, как запрашивающий, так и ответчик, который первоначально получил баллы, должны согласиться отменить ответ. Если вы можете получить одобрение от ответчика, которого вы первоначально выбрали (попросив выбранного ответчика отправить запрос в службу поддержки, указав вопрос KudoZ без оценки и заявив, что он / она согласен с этим действием), я буду рад изменить оценку для тебя. Надеюсь это поможет! Пожалуйста, дайте мне знать, если вам нужно что-нибудь еще. С наилучшими пожеланиями, Mariano Marchesini Команда ProZ.com

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search