14:49 May 18, 2011 |
English to Russian translations [PRO] Law/Patents - Law: Patents, Trademarks, Copyright | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Natalie Poland Local time: 09:23 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +3 | первичное/вторичное/последующее предназначение |
| ||
3 | терапия первой и последующих линий |
|
Discussion entries: 5 | |
---|---|
терапия первой и последующих линий Explanation: ... составы, предназначенные для терапии как первой, так и последующих линий. Они также предположили, что из-за резистентности всем пациентам будут менять препараты четыре раза (терапия первой линии, второй линии, третьей линии и "экстренная" терапия). http://www.u-hiv.ru/page263.htm При отсутствии эрадикации после назначения терапии первой линии должна назначаться терапия второй линии: ИПП в стандартной дозе 2 раза в сутки + ... http://www.alshar.ru/cimptomaticheskaya-terapiya.html В одном из мультицентровых исследований, проведенных в Испании и включивших более 300 пациентов, у которых стандартная терапия первой линии оказалась неэффективной, 10-дневная терапия второй линии с левофлоксацином оказалась эффективной в 81% случаев. http://www.remedium.ru/public/journal/rem_volga/2010/section... Есть еще альтернативный вариант, связанный с "уровнями" оказания медицинской помощи в США, где начальный (первый) примерно соответствует нашему участковому терапевту, а более высокие - более крупным специализированным центрам. Но при отсутствии контекста он представляется мне менее вероятным. -------------------------------------------------- Note added at 15 час (2011-05-19 06:39:01 GMT) -------------------------------------------------- Ага, вот теперь, на основе контекста, я бы немного перефразировал перевод: ... in particular substances or compositions for use in a first or further medical treatment - ... в тех или иных смесях и составах для использования при первичной и последующей медицинской помощи. |
| |||||||||||||
20 hrs confidence: peer agreement (net): +3
|