the copyright in a work

Russian translation: авторское право на произведение

10:07 Apr 26, 2016
English to Russian translations [Non-PRO]
Law/Patents - Law: Patents, Trademarks, Copyright
English term or phrase: the copyright in a work
Under the previous law, the copyright in a work reverted to the author, if living, or if the author was not living, to other specified beneficiaries, provided a renewal claim was registered in the 28th year of the original term.*

Вопрос по поводу выражения "the copyright in a work ". Думаю, что имеется ввиду авторское право на конкретное произведение, но решил уточнить.
Boris Gavrilov
Russian Federation
Local time: 09:43
Russian translation:авторское право на произведение
Explanation:
Перевод в документации ЮНЕСКО:

"...excludes this solution in that it stipulates that “ownership of copyright in a cinematographic work shall be a matter for legislation in the country where protection is claimed”.

"недвусмысленно исключается, поскольку в нем предусмотрено, что « определение лиц-владельцев авторского права на кинематографическое произведение сохраняется за законодательством"
Selected response from:

Roman Sosenko
France
Local time: 08:43
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1авторское право на произведение
Roman Sosenko


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
авторское право на произведение


Explanation:
Перевод в документации ЮНЕСКО:

"...excludes this solution in that it stipulates that “ownership of copyright in a cinematographic work shall be a matter for legislation in the country where protection is claimed”.

"недвусмысленно исключается, поскольку в нем предусмотрено, что « определение лиц-владельцев авторского права на кинематографическое произведение сохраняется за законодательством"

Roman Sosenko
France
Local time: 08:43
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Erzsébet Czopyk
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search