constitute

Russian translation: представлять собой

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:constitute
Russian translation:представлять собой
Entered by: Oleg Lozinskiy

05:36 Apr 15, 2019
English to Russian translations [PRO]
Law/Patents - Law: Patents, Trademarks, Copyright
English term or phrase: constitute
The execution, delivery and performance of this Agreement by each of Parent and Merger Sub does not, and the consummation of the Merger and the other Transactions will not, constitute or result in...
Pavel Amirkhanyan
Russian Federation
Local time: 10:52
представлять собой
Explanation:
The execution... of this Agreement... does not, and the consummation of the Merger and the other Transactions will not, constitute or result in... -->
Исполнение.... настоящего Соглашения... не представляет собой и не приводит, а завершение Слияния и других Транзакций не будет представлять собой и не приведет к...
Selected response from:

Oleg Lozinskiy
Russian Federation
Local time: 10:52
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2представлять собой
Oleg Lozinskiy
Summary of reference entries provided
не будет квалифицироваться как / приниматься как / считаться как / приравниваться
Turdimurod Rakhmanov

  

Answers


57 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
представлять собой


Explanation:
The execution... of this Agreement... does not, and the consummation of the Merger and the other Transactions will not, constitute or result in... -->
Исполнение.... настоящего Соглашения... не представляет собой и не приводит, а завершение Слияния и других Транзакций не будет представлять собой и не приведет к...

Oleg Lozinskiy
Russian Federation
Local time: 10:52
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 44

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Erzsébet Czopyk
6 mins
  -> Thank you, Erzsébet!

agree  Vladyslav Golovaty
2 hrs
  -> Thank you, Vladyslav!
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


48 mins
Reference: не будет квалифицироваться как / приниматься как / считаться как / приравниваться

Reference information:
result in what?
Предложение здесь не до конца, поэтому точный ответ не возможно,
не будет квалифицироваться как / приниматься как / считаться как / приравниваться


--------------------------------------------------
Note added at 49 mins (2019-04-15 06:26:08 GMT)
--------------------------------------------------

https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/constitu...

Turdimurod Rakhmanov
Kyrgyzstan
Native speaker of: Native in UzbekUzbek, Native in KirghizKirghiz
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search