13:56 Aug 29, 2018 |
|
English to Russian translations [PRO] Bus/Financial - Manufacturing / информация о работе с новыми сотрудниками | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | [профессиональное] карьерное сообщество |
| ||
3 | сообщество/группа карьерного/профессионального роста |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
контингет профессионалов |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
career community [профессиональное] карьерное сообщество Explanation: Как назвать и оформить карьерное сообщество, чтобы повысить привлекательность HR-бренда в социальных сетях, расскажем в этой статье. http://donskih.ru/2016/11/oformit-karernoe-soobshhestvo/ |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
career community сообщество/группа карьерного/профессионального роста Explanation: + |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
44 mins |
Reference: контингет профессионалов Reference information: I would say: контингет профессионалов -------------------------------------------------- Note added at 45 mins (2018-08-29 14:42:13 GMT) -------------------------------------------------- Sorry typo: Контингент -------------------------------------------------- Note added at 50 mins (2018-08-29 14:47:03 GMT) -------------------------------------------------- ИЛИ еще вариант: Участники профориентации Reference: http://annualreport2012.zhaikmunai.com/ru/%D0%91%D0%BE%D0%BB... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.