outdoor power equipment industry

Russian translation: отрасль садовых/лесных ручных (бензиномоторных) машин

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:outdoor power equipment industry
Russian translation:отрасль садовых/лесных ручных (бензиномоторных) машин
Entered by: Enote

17:54 May 5, 2020
English to Russian translations [PRO]
Marketing / Market Research
English term or phrase: outdoor power equipment industry
Delivering the ultimate in starting performance for you - no more pull cord.
Starting at a touch!
Wherever you are - your engine is covered.
For the best advice and service you need.
Our brand has become synonymous with power, performance, reliability and endurance across the globe.
Over one hundred million users operate power equipment powered by Briggs Stratton® engines.
Our end users have come to count on reliable trouble-free performance every time they use the product.
However, they can also feel secure in the knowledge that a comprehensive after sales and service network supports their engines.
The Briggs & Stratton® E Initiative Series engines set the benchmark in performance and ease of use for the *outdoor power equipment industry*.
Why engines matter | Briggs & Stratton
Briggs Stratton® engines set the benchmark in performance and ease of use for the outdoor power equipment industry.
These engines provide the power and reliability users have come to expect from us, while combining this with market leading innovation.
We deliver on all the EASY features consumers want.
Maxim Polukhin
Local time: 13:47
отрасль садовых/лесных ручных (бензиномоторных) машин
Explanation:
Если посмотреть на эти двигатели https://www.gardenlines.co.uk/articles/introducing-briggs-an...
то это маломощные бензомоторы для косилок. Имхо, power equipment у них не в смысле силового/энергетического оборудования, а в смысле power tool, т.е. ручная машина. Ведь у нас газонокосилки, кусторезы, бензопилы считаются разновидностью ручных машин, см, например, ГОСТ 31348-2007 (ИСО 22867) Ручные машины. Измерения вибрации на рукоятке. Машины для лесного хозяйства бензиномоторные https://files.stroyinf.ru/Data2/1/4293835/4293835026.pdf
Selected response from:

Enote
Local time: 13:47
Grading comment
Спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1индустрия наружного силового оборудования
Serg Yefimov
3 +1отрасль садовых/лесных ручных (бензиномоторных) машин
Enote


Discussion entries: 1





  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
индустрия наружного силового оборудования


Explanation:
индустрия наружного силового оборудования

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2020-05-05 18:13:35 GMT)
--------------------------------------------------

на рынке наружного силового оборудования

Serg Yefimov
Ukraine
Local time: 13:47
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 20

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tatiana Bobritsky (X): наружное энергетическое оборудование
14 mins
  -> Спасибо)
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
отрасль садовых/лесных ручных (бензиномоторных) машин


Explanation:
Если посмотреть на эти двигатели https://www.gardenlines.co.uk/articles/introducing-briggs-an...
то это маломощные бензомоторы для косилок. Имхо, power equipment у них не в смысле силового/энергетического оборудования, а в смысле power tool, т.е. ручная машина. Ведь у нас газонокосилки, кусторезы, бензопилы считаются разновидностью ручных машин, см, например, ГОСТ 31348-2007 (ИСО 22867) Ручные машины. Измерения вибрации на рукоятке. Машины для лесного хозяйства бензиномоторные https://files.stroyinf.ru/Data2/1/4293835/4293835026.pdf

Enote
Local time: 13:47
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 40
Grading comment
Спасибо!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tatiana Bobritsky (X): У них там и генераторов полно, вообще много всего: https://www.briggsandstratton.com/na/en_us/home.html#
1 hr
  -> спасибо, но engine - это НЕ генератор и к энергетическому оборудованию отношения не имеет
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search