BORE

Russian translation: внутренний диаметр

10:23 Sep 19, 2019
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / Reversing unit
English term or phrase: BORE
Welding neck flange
FLG WN 150 # RF SS A182 F316/316L SCH 40S BORE
Спасибо
Nina_K
Russian Federation
Local time: 00:50
Russian translation:внутренний диаметр
Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2019-09-19 10:29:36 GMT)
--------------------------------------------------

То есть диаметр проходного отверстия

Технические данные стальных фланцев приварных ГОСТ 12820 80
...
Диаметр внутренний (мм)

http://www.gasaquatek.ru/catalog/flanges/flanci/flanec-plosk...

--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2019-09-19 10:49:22 GMT)
--------------------------------------------------

Если диаметр не указывается, то BORE, скорее всего, означает, что фланец ПРОХОДНОЙ.
Selected response from:

Alexander Konosov
Russian Federation
Local time: 00:50
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2внутренний диаметр
Alexander Konosov


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
bore
внутренний диаметр


Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2019-09-19 10:29:36 GMT)
--------------------------------------------------

То есть диаметр проходного отверстия

Технические данные стальных фланцев приварных ГОСТ 12820 80
...
Диаметр внутренний (мм)

http://www.gasaquatek.ru/catalog/flanges/flanci/flanec-plosk...

--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2019-09-19 10:49:22 GMT)
--------------------------------------------------

Если диаметр не указывается, то BORE, скорее всего, означает, что фланец ПРОХОДНОЙ.

Alexander Konosov
Russian Federation
Local time: 00:50
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 484

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alexander Gulevskiy: Согласен
1 hr

agree  Erzsébet Czopyk
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search