Discharge Feeder

Russian translation: Разгрузочный/выгружающий питатель

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Discharge Feeder
Russian translation:Разгрузочный/выгружающий питатель
Entered by: Yuliia Behen (nee Herus)

16:02 Jan 27, 2020
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / Contract
English term or phrase: Discharge Feeder
затрудняюсь с формулировкой. Название (части) оборудования в контракте
Yuliia Behen (nee Herus)
Ukraine
Local time: 06:44
Разгрузочный/выгружающий питатель
Explanation:
Скорее всего это вибрационный питатель
У них https://www.schenckprocess.com/products/glossary/vibrating-d...
У нас
Питатель вибрационный с активатором VFA предназначен для разгрузки из бункеров порошкообразных, зернистых, кусковых материалов, которые могут образовывать своды и тем самым затруднять выгрузку. https://vibrodeq.ru/pitatel-dozator/
Питатели вибрационные (вибропитатели) электромагнитные ПВЭМ предназначены для выгрузки материалов из бункеров, https://www.consit.ru/dlya-podachi-materialov/pitateli-vibra...
Selected response from:

Enote
Local time: 06:44
Grading comment
Спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1Разгрузочный/выгружающий питатель
Enote
2выходное подающее устройство
Roman Karabaev


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
discharge feeder
выходное подающее устройство


Explanation:
выходной питатель и т. д.
Как вариант.
Назначение его без контекста не понять

Roman Karabaev
Russian Federation
Local time: 07:44
Specializes in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 1654
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
discharge feeder
Разгрузочный/выгружающий питатель


Explanation:
Скорее всего это вибрационный питатель
У них https://www.schenckprocess.com/products/glossary/vibrating-d...
У нас
Питатель вибрационный с активатором VFA предназначен для разгрузки из бункеров порошкообразных, зернистых, кусковых материалов, которые могут образовывать своды и тем самым затруднять выгрузку. https://vibrodeq.ru/pitatel-dozator/
Питатели вибрационные (вибропитатели) электромагнитные ПВЭМ предназначены для выгрузки материалов из бункеров, https://www.consit.ru/dlya-podachi-materialov/pitateli-vibra...

Enote
Local time: 06:44
Specializes in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 2515
Grading comment
Спасибо!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dmytro Nazarenko
6 mins
  -> спасибо

neutral  mikhailo: питатель - то что подаёт, разгрузочный - выгружает. Логическое противоречие. Нехорошо
2 hrs
  -> Это скорее диалектика (да, по Гегелю). Питатель, с одной стороны, питает следующее оборудование (например, конвейер), а, с другой стороны, разгружает бункер. Вот такой разгрузочно-подающий дуализм.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search