Using Economical Machining

Russian translation: использование экономичных методов механической обработки

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Using Economical Machining
Russian translation:использование экономичных методов механической обработки
Entered by: 2rush

05:35 May 5, 2004
English to Russian translations [Non-PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering
English term or phrase: Using Economical Machining
из методики обработки фланцев
20tog
использование экономичных методов механической обработки
Explanation:
имхо

--------------------------------------------------
Note added at 59 mins (2004-05-05 06:35:37 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Thanks for the grade, Asker!
Selected response from:

2rush
Kazakhstan
Grading comment
спасибо
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +5использование экономичных методов механической обработки
2rush
5используя экономичные способы обработки
Vladimir Chumak


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
using economical machining
используя экономичные способы обработки


Explanation:
-

Vladimir Chumak
Australia
Local time: 08:22
Native speaker of: Native in UkrainianUkrainian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
using economical machining
использование экономичных методов механической обработки


Explanation:
имхо

--------------------------------------------------
Note added at 59 mins (2004-05-05 06:35:37 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Thanks for the grade, Asker!

2rush
Kazakhstan
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 40
Grading comment
спасибо

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andrey Belousov (X)
11 mins
  -> Thanks, Andrey!

agree  Victor Sidelnikov
14 mins
  -> Thanks, Victor!

agree  mk_lab
44 mins
  -> Thanks, mk_lab!

agree  yben
50 mins
  -> Thanks, yben

agree  Yakov Tomara
50 mins
  -> Thanks, Yakov!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search