oriented to self only

Russian translation: ориентирован только в собственной личности

06:55 Sep 28, 2019
English to Russian translations [PRO]
Medical - Medical (general)
English term or phrase: oriented to self only
In accordance with the Alzheimer’s Association standards, this suggests severe dementia.
During your assessment you were alert and oriented to self only, you are not self-directing and you were unable to direct your care, your family assist you with making decisions.
Maxim Polukhin
Local time: 22:50
Russian translation:ориентирован только в собственной личности
Explanation:
Во время проведения оценки вашего состояния... вы были ориентированы только в собственной личности...
Selected response from:

Natalie
Poland
Local time: 21:50
Grading comment
Спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5ориентирован только в собственной личности
Natalie
4зацикленность на себе
Roman Asabin
Summary of reference entries provided
Igor Andreev

  

Answers


33 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
ориентирован только в собственной личности


Explanation:
Во время проведения оценки вашего состояния... вы были ориентированы только в собственной личности...

Natalie
Poland
Local time: 21:50
Specializes in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 6006
Grading comment
Спасибо!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Igor Andreev
2 hrs
  -> Спасибо!

agree  Andrey Svitanko
3 hrs
  -> Спасибо!

agree  Erzsébet Czopyk
23 hrs
  -> Спасибо!

agree  Vladyslav Golovaty: ориентирован (только) в себе http://vmeda.mil.ru/upload/site56/document_file/ilFWw1eyTm.p...
1 day 9 hrs
  -> Нет, это плохой пример. См. https://tinyurl.com/y5ede5g2 и https://tinyurl.com/y2nn4935

agree  Dmitry Murzakov: ... ориентирование в пространстве, времени и собственной личности ... - https://ru.wikipedia.org/wiki/Болезнь_Альцгеймера
2 days 3 hrs
  -> Ну да - в таком виде это называется "orientation x3". Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
зацикленность на себе


Explanation:
Это предполагает серьезное снижение умственных способностей, согласно стандартам Ассоциации Альцгеймера.
Во время оценки вашего состояния наблюдалась тревожность и зацикленность на себе, неспособность управлять своими действиями и сосредотачивать внимание. Ваша семья помогает вам принимать решения.

Roman Asabin
Türkiye
Local time: 22:50
Works in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


2 hrs peer agreement (net): +1
Reference

Reference information:
Умеренное оглушение — самое легкое угнетение сознания. Больной при этом несколько замедлен в движениях, речи, лицо его маловыразительно, снижена способность к активному вниманию. Отмечается удлинение пауз между вопросом врача и ответом больного. В то же время пациент ориентирован в собственной личности и ситуации, правильно оценивает больничную обстановку, хотя возможны ошибки, касающиеся ориентировки в месте и времени. Такое состояние появляется сразу после легкой травмы, длится несколько минут, и затем больной как бы оживает. Убыстряются речь, движения. Может быть частичная амнезия на период оглушения (конградная), когда больные не способны воспроизводить некоторые события.

Глубокое оглушение характеризуется нарастающей после травмы сонливостью, вялостью, замедлением речи и движений. В этих случаях возможно речевое общение с больным, но для получения от него ответов требуется многократное повторение вопросов, а иногда похлопывание или нанесение болевого раздражения. Ответы больного односложны («да», «нет»). Но даже такой ограниченный контакт позволяет установить, что больной ориентирован в собственной личности и ситуации, неточно ориентирован в окружающем, дезориентирован в месте и времени. Его лицо амимично, движения резко замедлены. Пациент может потянуться рукой к месту болевого раздражения, и координированная защитная реакция на боль сохранена. Контроль за функциями тазовых органов ослаблен. На период глубокого [оглушения наступает частичная амнезия: больной неспособен к воспроизведению большинства событий, происходивших о


    Reference: http://www.psychiatry.ru/lib/54/book/31/chapter/4
Igor Andreev
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 806

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Natalie
41 mins
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search