Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Terminal anguish and spiritual distress
Russian translation:
страх смерти и духовное отчаяние
Added to glossary by
Michael Sarni
Nov 29, 2020 21:56
3 yrs ago
21 viewers *
English term
Terminal anguish and spiritual distress
English to Russian
Medical
Medical (general)
Онкология
Заголовок
Proposed translations
(Russian)
3 +1 | страх смерти и духовное отчаяние | Michael Sarni |
3 +1 | предсмертные страдания и крах мировоззренческой системы | Vanda Nissen |
3 | предсмертная тоска и душевные терзания | Marzena Malakhova |
Change log
Nov 30, 2020 22:23: Michael Sarni Created KOG entry
Proposed translations
+1
9 mins
Selected
страх смерти и духовное отчаяние
Тут необходимо подобрать эквиваленты несколько более "в лоб".
--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs (2020-11-30 14:08:27 GMT)
--------------------------------------------------
Вариант: страх смерти и душевные муки.
--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs (2020-11-30 14:08:27 GMT)
--------------------------------------------------
Вариант: страх смерти и душевные муки.
Peer comment(s):
agree |
Igor Andreev
: Отчаяние действительно более подходящее обозначение для "краха мировоззренческой системы" в данном случае. Хотя учитывая определенный оттенок слова "духовный", я возможно использовал бы здесь душевное отчаяние
15 hrs
|
Спасибо! Если текст никак не касается религиозных аспектов проблемы, «духовное» и вправду стоит заменить. А не подойдет ли тут «душевные муки»? Неформально, но ближе по смыслу.
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
37 mins
предсмертные страдания и крах мировоззренческой системы
Я бы так назвала. Spiritual distress вот здесь хорошо разъясняется:
https://www.crossroadshospice.com/hospice-palliative-care-bl...
https://www.crossroadshospice.com/hospice-palliative-care-bl...
10 hrs
предсмертная тоска и душевные терзания
.
Reference comments
15 hrs
Reference:
Отчаяние характеризуется отсутствием надежды, оптимизма и страсти к жизни. Это чувство можно охарактеризовать как смесь душевных страданий, уныния и разочарования, которые приводят к потере смысла своего существования. Поэтому при отчаянии объяснение того, что жизнь продолжается и все проблемы решаемы, может не возыметь должного эффекта, если не было предварительной психотерапевтической подготовки.
https://cmzmedical.ru/simptomy/otchayanie/
https://cmzmedical.ru/simptomy/otchayanie/
Discussion
мне кажется, что отчаяние отражает утрату смысла жизни/крах системы мировоззрения лучше всего.
Душевные муки (страдания, терзания) - это скорее отражение каких-то внутренних конфликтов, поисков
Т.е., да, конечно, отчаяние влечет за собой муки и терзания, но они уже вторичны