GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
04:40 May 6, 2021 |
English to Russian translations [PRO] Medical - Medical (general) | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Lesia Kutsenko Canada Local time: 20:38 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | во время родов |
|
во время родов Explanation: во время родов для предотвращения перинатальных инфекций -------------------------------------------------- Note added at 5 days (2021-05-11 08:15:17 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Большое спасибо, Надежда! https://www.cochrane.org/ru/CD007467/PREG_antibiotiki-vo-vremya-rodov-pri-izvestnoy-kolonizacii-materi-streptokokkami-gruppy-v |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|