22:20 Sep 25, 2019 |
English to Russian translations [PRO] Science - Medical: Instruments | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: hawkwind Russian Federation Local time: 05:27 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | сОски без вентиляционной системы |
| ||
3 | соски с клапаном |
|
сОски без вентиляционной системы Explanation: http://docs.cntd.ru/document/1200107408 http://sweeslee.com/anticolic-bottles Единственное отличие и "преимущество" вентиляционных систем от просто клапанов в следующем: специальные вентиляционные системы, подают воздух сразу на дно бутылочки, благодаря этому, поток молока у этой бутылочки более стабильный и слабый, чем у бутылочек с простыми клапанами или просто дополнительными отверстиями в соске |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
соски с клапаном Explanation: "Антиколиковая". Возможно, есть более научньій термин. -------------------------------------------------- Note added at 4 hrs (2019-09-26 02:36:25 GMT) -------------------------------------------------- *опечатка, без клапана, конечно же :) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.