in-person assessments

Russian translation: лично выполнять необходимые обследования

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:in-person assessments
Russian translation:лично выполнять необходимые обследования
Entered by: Margarita Vidkovskaia

15:11 Sep 12, 2020
English to Russian translations [PRO]
Medical - Medical: Pharmaceuticals
English term or phrase: in-person assessments
The study center staff will work directly with the patient to schedule the visits
A clinical research home health nurse will visit the patient’s home to aid the study staff with the study visit and conduct in-person assessments
Anastasia Serdyukova
Russian Federation
Local time: 13:38
лично выполнять необходимые обследования
Explanation:
Вместе с пациентом Вы должны решить, где будут выполняться все обследования в рамках исследования: в исследовательском центре или у пациента дома (за исключение отборочного/скринингового визита, который проводится только в исследовательском центре).
Для планирования визитов персонал исследовательского центра будет связываться с пациентом напрямую. Патронажная медицинская сестра исследовательской группы будет посещать пациента на дому и ***лично выполнять необходимые обследования*** в рамках визитов исследования.
Selected response from:

Margarita Vidkovskaia
Russian Federation
Local time: 13:38
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2лично выполнять необходимые обследования
Margarita Vidkovskaia
3провести оценочное инспектирование/мероприятие на основе индивидуального/личного/очного контакта
Mikhail Zavidin


  

Answers


28 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
лично выполнять необходимые обследования


Explanation:
Вместе с пациентом Вы должны решить, где будут выполняться все обследования в рамках исследования: в исследовательском центре или у пациента дома (за исключение отборочного/скринингового визита, который проводится только в исследовательском центре).
Для планирования визитов персонал исследовательского центра будет связываться с пациентом напрямую. Патронажная медицинская сестра исследовательской группы будет посещать пациента на дому и ***лично выполнять необходимые обследования*** в рамках визитов исследования.


Margarita Vidkovskaia
Russian Federation
Local time: 13:38
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 964

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Natalie
8 mins
  -> Спасибо!

agree  svetlana cosquéric
2 hrs
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)

35 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
провести оценочное инспектирование/мероприятие на основе индивидуального/личного/очного контакта


Explanation:
+

Mikhail Zavidin
Local time: 13:38
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 92
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search