maintain continuity in plutonium capabilities

Russian translation: здесь: в целях обеспечения непрерывного производства плутония

10:47 Jan 9, 2013
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Military / Defense
English term or phrase: maintain continuity in plutonium capabilities
The National Nuclear Security Administration (NNSA) is also addressing needs in uranium and plutonium infrastructure to support the Stockpile Stewardship mission. To address the operational and programmatic risk associated with current uranium facilities, NNSA will accelerate construction plans for the Uranium Processing Facility (UPF) at the Y-12 National Security Complex in Tennessee. ***To maintain continuity in plutonium capabilities***, NNSA is using existing infrastructure across the Nuclear Security Enterprise in addition to the first phase of the Chemistry and Metallurgy Research Replacement (CMRR) project - the new Radiological Laboratory, Utility, and Office Building at Los Alamos National Laboratory (LANL) in New Mexico. Consistent with feedback from an independent Department of Defense review of plans for UPF and the CMRR Facility, NNSA is deferring construction of the final phase of CMRR, the CMRR-Nuclear Facility, for at least five years, and accelerating UPF construction.
Ala Maleika
Local time: 18:39
Russian translation:здесь: в целях обеспечения непрерывного производства плутония
Explanation:
Имхо, как и обычно.
Selected response from:

Andrei Mazurin
Russian Federation
Local time: 18:39
Grading comment
Спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1здесь: в целях обеспечения непрерывного производства плутония
Andrei Mazurin
3непрерывная поддержка мощностей в производстве плутония
Yaroslav_P


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
непрерывная поддержка мощностей в производстве плутония


Explanation:
я бы так выразился...

Yaroslav_P
Local time: 18:39
Works in field
Native speaker of: Native in UkrainianUkrainian, Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
здесь: в целях обеспечения непрерывного производства плутония


Explanation:
Имхо, как и обычно.

Andrei Mazurin
Russian Federation
Local time: 18:39
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 12
Grading comment
Спасибо!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nelka Az
10 hrs
  -> Спасибо, коллега.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search