GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:07 Sep 30, 2014 |
English to Russian translations [PRO] Military / Defense / convoys | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: GaryG Local time: 01:09 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | род войск |
|
service род войск Explanation: Whether it's the Army, Navy, Air Force, or perhaps the Marines or Coast Guard -------------------------------------------------- Note added at 18 hrs (2014-10-01 13:38:09 GMT) -------------------------------------------------- I confused two terms, space I should have answered вид (войск). Род войск is translated "troop arm", such as aviation, artillery,… |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.