Consolidated Priority Organization Target (CPOT)

Russian translation: организация, входящая в список целей консолидированного приоритета

21:14 Nov 1, 2015
English to Russian translations [PRO]
Military / Defense
English term or phrase: Consolidated Priority Organization Target (CPOT)
An organization that has demonstrated international command and control drug trafficking and/or money laundering capabilities
Naira Galechyan
Local time: 08:32
Russian translation:организация, входящая в список целей консолидированного приоритета
Explanation:
Нужно больше контекста.
Как правило, используется вместе со словом List (Consolidated Priority Organization Target (CPOT) List). Т.е. здесь скорее всего имеется ввиду организация из этого списка, как цель работы Organized Crime Drug Enforcement Task Forces (OCDETF).

Как альтернатива есть еще RPOT—Regional Priority Organization Targets.
Selected response from:

Alexander Vareiko
Poland
Local time: 14:32
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3организация, входящая в список целей консолидированного приоритета
Alexander Vareiko


  

Answers


13 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
consolidated priority organization target (cpot)
организация, входящая в список целей консолидированного приоритета


Explanation:
Нужно больше контекста.
Как правило, используется вместе со словом List (Consolidated Priority Organization Target (CPOT) List). Т.е. здесь скорее всего имеется ввиду организация из этого списка, как цель работы Organized Crime Drug Enforcement Task Forces (OCDETF).

Как альтернатива есть еще RPOT—Regional Priority Organization Targets.


    Reference: http://www.justice.gov/criminal/organized-crime-drug-enforce...
    https://www.whitehouse.gov/sites/default/files/ondcp/prs_2012.pdf
Alexander Vareiko
Poland
Local time: 14:32
Works in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 23
Notes to answerer
Asker: Александер, слова list нет, но потом идёт RPOT есть. Я не знала как перевести. Спасибо большое.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search