Gated Supply NVDs

Russian translation: ПНВ с импульсным источником питания

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Gated Supply NVDs
Russian translation:ПНВ с импульсным источником питания
Entered by: Oleg Nenashev

00:31 Jan 17, 2016
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Military / Defense / Night Vision Device Test
English term or phrase: Gated Supply NVDs
BRIGHT LIGHT RESOLUTION is a test for Gated Supply NVDs ONLY, to determine the smallest size pattern that can clearly be seen in a bright light condition. In this test, image resolution quality is established as the Test Set operator uses the NVD is to view a specific pattern in a bright light condition. The factory-default light level is not indicated, and the light level is not adjustable.
Angela Greenfield
United States
Local time: 15:52
ПНВ с импульсным источником питания
Explanation:
Приборы ночного видения с импульсным источником питания.

Auto-Gated Power Supply
When the power supply is "auto-gated," it means the system is turning itself on and off at a very rapid rate. This, combined with a thin film attached to the microchannel plate (an ion barrier) reduces blooming.
http://www.hightechredneckincorporated.com/articles.asp?ID=7

Примеры употребления: Применение новой технологии производства ЭОП поколения 2+ и 3 с импульсным источником питания значительно расширяет возможности приборов ночного видения, увеличивает ресурс работы ЭОП и делает их всесуточными. В зарубежных ЭОПах подобная технология называется "auto-gating". http://www.orion-ir.ru/files/tezisi_22-konf_RUS.pdf
Примечание: ЭОП - электронно-оптический преобразователь. используемый в ПНВ.

Известен патент США № 6,429,416 В1 от 6 августа 2002 г. «Аппаратура и метод управляющего стробированного источника питания в ЭОП с микроканальной пластиной». В нашей технической литературе применяется термин «импульсный источник питания», а в иностранной литературе данный тип источников питания имеет название «стробированный» и «автостробированный»<.b>. http://www.freepm.ru/Models/90933

Импульсный источник питания (функция auto-gate) позволяет использовать ночную оптику на основе ЭОП в условиях динамической освещенности. http://katodnv.com/ru/catalog/electronno-optical-converters-...

В изделия Pinnacle американские производители вкладывают два понятия:

1. Наличие цифрового импульсного источника питания (Autogate), который обеспечивает хорошее разрешение трубки (не менее 50% от номинала) в дневных условиях - это достоинство. http://forum.guns.ru/forum_light_message/209/993391.html



--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2016-01-17 12:42:43 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.multitran.com/m.exe?s=autogate&l1=1&l2=2

--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2016-01-17 12:44:53 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.multitran.ru/c/m.exe?shortf=1&t=536778_2_1&s1=swi...
Selected response from:

Oleg Nenashev
Russian Federation
Local time: 22:52
Grading comment
Спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1ПНВ с импульсным источником питания
Oleg Nenashev
4Приборы ночного видения с подсветкой в стробирующем режиме
Yakov Katsman
4см. ниже
Sergei V. Kasyanov


Discussion entries: 21





  

Answers


11 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
gated supply nvds
Приборы ночного видения с подсветкой в стробирующем режиме


Explanation:
так утверждает гугл

Yakov Katsman
United States
Local time: 15:52
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 19

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Oleg Nenashev: это не про подсветку: When the power supply is "auto-gated," it means the system is turning itself on and off at a very rapid rate
42 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
gated supply nvds
ПНВ с импульсным источником питания


Explanation:
Приборы ночного видения с импульсным источником питания.

Auto-Gated Power Supply
When the power supply is "auto-gated," it means the system is turning itself on and off at a very rapid rate. This, combined with a thin film attached to the microchannel plate (an ion barrier) reduces blooming.
http://www.hightechredneckincorporated.com/articles.asp?ID=7

Примеры употребления: Применение новой технологии производства ЭОП поколения 2+ и 3 с импульсным источником питания значительно расширяет возможности приборов ночного видения, увеличивает ресурс работы ЭОП и делает их всесуточными. В зарубежных ЭОПах подобная технология называется "auto-gating". http://www.orion-ir.ru/files/tezisi_22-konf_RUS.pdf
Примечание: ЭОП - электронно-оптический преобразователь. используемый в ПНВ.

Известен патент США № 6,429,416 В1 от 6 августа 2002 г. «Аппаратура и метод управляющего стробированного источника питания в ЭОП с микроканальной пластиной». В нашей технической литературе применяется термин «импульсный источник питания», а в иностранной литературе данный тип источников питания имеет название «стробированный» и «автостробированный»<.b>. http://www.freepm.ru/Models/90933

Импульсный источник питания (функция auto-gate) позволяет использовать ночную оптику на основе ЭОП в условиях динамической освещенности. http://katodnv.com/ru/catalog/electronno-optical-converters-...

В изделия Pinnacle американские производители вкладывают два понятия:

1. Наличие цифрового импульсного источника питания (Autogate), который обеспечивает хорошее разрешение трубки (не менее 50% от номинала) в дневных условиях - это достоинство. http://forum.guns.ru/forum_light_message/209/993391.html



--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2016-01-17 12:42:43 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.multitran.com/m.exe?s=autogate&l1=1&l2=2

--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2016-01-17 12:44:53 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.multitran.ru/c/m.exe?shortf=1&t=536778_2_1&s1=swi...

Oleg Nenashev
Russian Federation
Local time: 22:52
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 16
Grading comment
Спасибо!
Notes to answerer
Asker: Да, Олег. Посмотрела схемы. Похоже на то. Спасибо.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Erzsébet Czopyk
3 hrs
  -> Спасибо, Лиза!
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
см. ниже


Explanation:
NVDs - Night Vision Device - Прибор ночного видения
Gated Supply - Стробированная (букв. "ограниченная воротами") подача (света).

приборы ночного видения со стробированной подачей (света).

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2016-01-17 04:37:18 GMT)
--------------------------------------------------

Даже лучше не "подачей", а "пропуском" (света).
Окончательный вар-т:

приборы ночного видения со стробированным пропуском (света)

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2016-01-17 05:47:55 GMT)
--------------------------------------------------

См. мою страничку здесь. Я проработал 1 год, переводя с англ. на русский про оптико - электронные трубки в НПО "Электрон".

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2016-01-17 08:44:10 GMT)
--------------------------------------------------

с учетом комментария Vladimir Vaguine предлагаю еще один окончательный вар-т:
приборы ночного видения со стробируемым пропуском (света)

"стробируемый" - более точная форма пассива по сравнению с моим изначальным вар-том. Спасибо, Владимир!

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2016-01-17 09:16:28 GMT)
--------------------------------------------------

Про усилитель (amplifier) здесь ничего не сказано, но если не нравится "пропуск" (света), то можно изменить на "источник" - это точнее к слову Supply:

"приборы ночного видения со стробируемым источником"

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2016-01-17 10:16:04 GMT)
--------------------------------------------------

"приборы ночного видения со стробируемым усилителем"

--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2016-01-17 11:26:38 GMT)
--------------------------------------------------

или
"приборы ночного видения (ПНВ) со стробируемым усилением"


--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs (2016-01-17 20:41:42 GMT)
--------------------------------------------------

Чуть позже - часа через 2-3 - свяжусь с технарями и дам их квалифицированный ответ. У меня еще слишком рано)))

Sergei V. Kasyanov
Russian Federation
Local time: 07:52
Works in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Сергей, я никогда такого не слышала. Вы уверены?

Asker: Ответы на 9 и 10 часу, похоже, ближе к теме. Владимир навел всех на хорошую мысль. Сейчас смотрю схему в разобранном виде. Похоже, речь о подаче энергии в трубке усилителя. Отсюда и supply. Уже теплее. :-)

Asker: Сергей, спасибо за помощь. Очки пришлось отдать вашему коллеге, т.к. поделить не могу. Сорри. :-)

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search