secure stand alone communications

Russian translation: автономные средства защищенной связи

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:secure stand alone communications
Russian translation:автономные средства защищенной связи
Entered by: Oleg Lozinskiy

11:49 Mar 16, 2016
English to Russian translations [PRO]
Military / Defense / Radiostations Harris
English term or phrase: secure stand alone communications
This course is designed to provide students with a working knowledge of secure communications as well as give the ability to properly employ the RF5800MMH, RF5800MMP, & SPR radio systems using secure communications.

Помогите перевести, пожалуйста. Я перевела как "Защищённая связь с одним абонентом", но не уверена. Как вы думаете?
Naira Galechyan
Local time: 01:44
автономные средства защищенной связи
Explanation:
*

--------------------------------------------------
Note added at 12 мин (2016-03-16 12:01:30 GMT)
--------------------------------------------------

Напр., см. https://www.google.ru/#newwindow=1&tbs=li:1&q=автономные сре...
Selected response from:

Oleg Lozinskiy
Russian Federation
Local time: 08:44
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4автономные средства защищенной связи
Oleg Lozinskiy
4автономное средство подвижной радиосвязи
svetlana cosquéric


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
автономные средства защищенной связи


Explanation:
*

--------------------------------------------------
Note added at 12 мин (2016-03-16 12:01:30 GMT)
--------------------------------------------------

Напр., см. https://www.google.ru/#newwindow=1&tbs=li:1&q=автономные сре...

Oleg Lozinskiy
Russian Federation
Local time: 08:44
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 60

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Edgar Hermann
3 mins
  -> Thank you, Edgar!

agree  Alexander Grabowski
7 mins
  -> Спасибо, Александр!

agree  R Serazhetdinov
23 mins
  -> Спасибо!

agree  Erzsébet Czopyk
20 hrs
  -> Thank you, Erzsébet!
Login to enter a peer comment (or grade)

43 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search