11:14 Jul 30, 2015 |
English to Russian translations [PRO] Tech/Engineering - Mining & Minerals / Gems / Горно-обогатительный комбинат | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: mk_lab Ukraine Local time: 08:08 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | чертеж/план |
| ||
3 | ячейка |
|
ячейка Explanation: там есть какой-то компоновочный чертеж или генплан, и эти гриды - просто ячейки на сетке этого плана/чертежа |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
чертеж/план Explanation: Точнее, план каркаса здания -------------------------------------------------- Note added at 13 mins (2015-07-30 11:27:49 GMT) -------------------------------------------------- Т.е., указан номер чертежа и (цифрами) положение соответствующей двери на этом чертеже -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2015-07-30 14:11:53 GMT) -------------------------------------------------- Планы зданий обязательно содержат координатную сетку, поэтому их часто называют просто "сеткой" Сетка www.ngpedia.ru/id419225p1.html Сетка разбивочных осей представляет собой единую систему координат для плана и определения взаимного расположения элементов здания ... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.