06:16 Jun 6, 2016 |
English to Russian translations [PRO] Tech/Engineering - Mining & Minerals / Gems | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Nadiia Shtenda Ukraine Local time: 19:41 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | см. |
|
closing inventory at the line item summary см. Explanation: Closing inventory at the Line Item Summary end date - запасы на конец периода сводного (попозиционного/постатейного) отчета "Сводный отчет" можно заменить на "сводную ведомость" или "сводку" Line Item Summary (LIS): A listing of all inventory, receipts and related documents in the audit period. http://www.google.com.ua/url?url=http://www.conflictfreesour... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.