at best and un-quantified

Russian translation: в лучшем случае ... и не поддаются [количественной оценке]

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:at best and un-quantified
Russian translation:в лучшем случае ... и не поддаются [количественной оценке]
Entered by: Translmania

05:05 Nov 13, 2018
English to Russian translations [PRO]
Mining & Minerals / Gems
English term or phrase: at best and un-quantified
The social impacts identified are indicative at best and un-quantified by the collection of data from primary and secondary sources. These require updating. The update should adhere to the internationally accepted approach using the social frameworks approach.
Translmania
в лучшем случае ... и не поддаются [количественной оценке]
Explanation:
Социальные последствия в лучшем случае являются лишь индикативными и не поддаются количественной оценке путем сбора данных из первичных и вторичных источников.

--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2018-11-18 17:01:36 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Большое спасибо!
Selected response from:

Vladyslav Golovaty
Ukraine
Local time: 06:54
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4в лучшем случае ... и не поддаются [количественной оценке]
Vladyslav Golovaty


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
в лучшем случае ... и не поддаются [количественной оценке]


Explanation:
Социальные последствия в лучшем случае являются лишь индикативными и не поддаются количественной оценке путем сбора данных из первичных и вторичных источников.

--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2018-11-18 17:01:36 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Большое спасибо!

Vladyslav Golovaty
Ukraine
Local time: 06:54
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 25
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search