This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
English term or phrase:which side of their bread was buttered
Roger Hawkins & David Hood In 1969 four young white kids from Alabama decided to form a band that would come to be known as the Muscle Shoals Rhythm Section. They opened their own recording studio, and offered their services to all comers, which would eventually include such legends as Aretha Franklin, Bob Dylan, James Brown, Rod Stewart, Wilson Pickett, and Paul Simon. Drummer Hawkins and bassist Hood ***knew which side of their bread was buttered***, so while their parts became part of the lexicon for a generation of garage rhythm sections, they never stepped on the singer's toes. Their secret was a loose groove that made you want to dance like a fool.
Что-то я не совсем въезжаю в смысл предложения – выделенной части, а также той, где про «наступать певцу на пальцы». Вернее, смысл-то вроде бы понятен, но вот как оно увязывается с общим контекстом? Please help! Речь идет о барабанщике и бас-гитаристе, которые работают вместе как ритм-секция.
без пояснительных слов в предложении, поскольку фраза означает ВСЁ ОДНОВРЕМЕННО:они, как музыканты знали где "ударить", на чем ставить музыкальные акценты, чтоб тем самым не заглушить солиста.
Automatic update in 00:
Answers
8 mins confidence: peer agreement (net): +2
знали, что для них выгодно,
Explanation: и никогда не давили на музыкантов...
Elene P. Georgia Native speaker of: Georgian, Russian PRO pts in category: 4