17:29 Jul 10, 2010 |
English to Russian translations [PRO] Tech/Engineering - Music | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Vadim Smyslov Russian Federation Local time: 18:28 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | см. |
|
см. Explanation: Это не совсем звуки, а скорее "звук" в смысле "уровень", но само слово все равно используем "звук" threshold-of-clip threshold of clip threshold of clipping Это диапазон уровней громкости сигнала, составляющий обычно 3 дБ до максимума, то есть ровно половину мощности. При наличии индикатора уровня он загорается при таком уровне. Эта зона позволяет максимально громко, но все еще (почти) без искажений ограничения воспроизводить сигнал. Это (почти) определяется необходимостью или вкусом, а также формой сигнала, то есть при наличии резких выбросов они будут все равно ограничиваться, если средний уровень находится в зоне клиппирования. It is the most amount of power we could obtain from the amp at the threshold of clipping, before power supply limiting and tripping of the circuit breaker. http://www.abeltronics.co.uk/amptesting.php?z=peavey_IPR-160... С учетом наличия фразы "is great for" без глагола действия, предлагаю добавить (is great for прослушивания) ударных, жестких ритмов и звуков в зоне клиппирования Слово заимствованное и не совсем подходит для ширпотребного описания, но как-то я им уже давно пользуюсь и люди вокруг тоже. Может, кто предложит более "русский" и более обыденный вариант. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.