rough

Russian translation: сбивка

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:rough
Russian translation:сбивка
Entered by: Andrew Vdovin

10:57 Jul 11, 2010
English to Russian translations [PRO]
Music / drumming
English term or phrase: rough
I'd seek out double bass books and see what they had to offer. And they were all the same! They were all the same in their approach and their ideas on how to gain double bass technique! That just meant, right foot is always playing the eighth notes and the left foot is always playing the Es and the Uhs. That's fine if you are going to play a rhythm that is just straight 16th notes, but say you want to put in a little ***three note rough.*** Every time you put in one of those ***three note roughs,*** it changes the lead foot.

Думаю, как бы половчее перевести эти roughs... Просто "вставки"? Как-то бледненько... Присоветуйте что-нибудь дельное - please!
Andrew Vdovin
Local time: 03:40
сбивки [триолями]
Explanation:
Так посказывает один знакомый металлический барабанщик. По ссылке - попытка драммеров договориться между собой о хоть какой-то терминологии.
Selected response from:

Nadiia and Vatslav Yehurnovy
Ukraine
Local time: 23:40
Grading comment
Thanks for your help!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3сбивки [триолями]
Nadiia and Vatslav Yehurnovy


  

Answers


25 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
сбивки [триолями]


Explanation:
Так посказывает один знакомый металлический барабанщик. По ссылке - попытка драммеров договориться между собой о хоть какой-то терминологии.


    Reference: http://www.drumspeech.com/topic.php?forum=speech&theme_id=70...
Nadiia and Vatslav Yehurnovy
Ukraine
Local time: 23:40
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thanks for your help!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search