smooth production

Russian translation: плавность приемов звукозаписи

17:52 Aug 28, 2010
English to Russian translations [PRO]
Art/Literary - Music
English term or phrase: smooth production
Tejano has also adopted smooth production techniques from American pop-rock and soft rock
Olga Tarasova
Ireland
Local time: 17:31
Russian translation:плавность приемов звукозаписи
Explanation:
варианты:
ровная/легкая/деликатная техника звукозаписи

думаю, что еще можно массу вариантов найти, учитывая

Lingvo 12
smooth
7)...
в) лёгкий, приятный, гладкий (о стиле) the only smooth poet of those times — единственный поэт того времени, обладавший хорошим стилем




Selected response from:

DTSM
Local time: 19:31
Grading comment
Спасибо.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1плавность приемов звукозаписи
DTSM
3 +1плавное звучание, плавность звучания
Alexander Onishko
3смягченный, "причесанный", "прилизанный" звук/звучание
Marina Aleyeva
Summary of reference entries provided
smooth technology
Alexandra Taggart

Discussion entries: 13





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
плавное звучание, плавность звучания


Explanation:
Художественная техника пианиста

Приемы legato нажатием занимают в фортепианной технике ведущее место. Они делают возможной совершенную связь тонов, певучесть, плавность звучания. ...

www.ref.by/refs/57/31384/1.html

Alexander Onishko
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nadiia and Vatslav Yehurnovy: они ж и вживую играют тоже
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
плавность приемов звукозаписи


Explanation:
варианты:
ровная/легкая/деликатная техника звукозаписи

думаю, что еще можно массу вариантов найти, учитывая

Lingvo 12
smooth
7)...
в) лёгкий, приятный, гладкий (о стиле) the only smooth poet of those times — единственный поэт того времени, обладавший хорошим стилем






DTSM
Local time: 19:31
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 12
Grading comment
Спасибо.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Igor Antipin
2 hrs
  -> Большое спасибо, Игорь!
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
смягченный, "причесанный", "прилизанный" звук/звучание


Explanation:
1) production - сравните описание:

A record producer is an individual working within the music industry, whose job is to oversee and manage the recording (i.e. "production") of an artist's music.
http://en.wikipedia.org/wiki/Music_production

The Wall of Sound is a music production technique for pop and rock music recordings developed by record producer Phil Spector at Gold Star Studios during the 1960s.
http://en.wikipedia.org/wiki/Wall_of_Sound

Стена звука (англ. Wall of Sound) — название техники звукозаписи и аранжировки поп- и рок-музыки, разработанной и впервые применённой продюсером и звукоинженером Филом Спектором и усовершенствованной Стэнли III, Август Аусли (англ.), звукооператором группы The Grateful Dead.
http://ru.wikipedia.org/wiki/Стена_звука

То есть production - это
1) процесс звукозаписи, как написал Dimak выше
2) фактура звука (перенос значения production с процесса на результат).

Здесь, как мне кажется, второе значение production (звук, аранжировка), а smooth - легкий/облегченный или причесанный (в противоположность тяжелому, мрачному, растрепанному хард-року). Т. е. речь идет о более легком, развлекательном стиле в сравнении с хард-роком (не зря в вашем контексте - pop-rock and soft rock). К тому же гуглится не один контекст, где smooth production - это такое production, которое хорошо ложится на радиоэфир, т. е. это звук более масскультовской выделки. Т. е. присутствует пренебрежительный оттенок.

On his second album, _Panamericana_, Federico Aubele gets some vocal help from Natalie Clavier, who adds a soft note to his already smooth production.
http://www.discogs.com/

Shallow Life has a much smoother, more mainstream production than Karmacode. The music is much less tumultuous, the vocals are much louder in the mix, as in typical radio-friendly rock.
http://www.amazon.com/Shallow-Life-Lacuna-Coil/dp/B001UGGVBU


Сравните с описанием отличий гранжа от постгранжа на русском:

Споры о том, чем отличается гранж от постгранжа, ведутся до сих пор. Считается, что постгранж имеет более «радиодружественное» (англ. radio-friendly) звучание. Музыка звучит как тот же гранж, отличие - это более мягкий рокерский звук.
http://in-rock.at.ua/forum/33-31-1


И еще такая реплика:

Соглашусь - технически очень сложный и навороченный альбом, видна рука продюсера-профессионала. Но какой он весь радиодружественный и прилизанный (не считая наивинрарнейших первого и трех последних треков) - это же ужас!
http://www.joinmuse.ru/forum/index.php?topic=10381.200

Marina Aleyeva
Israel
Local time: 19:31
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 35

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Igor Antipin: Не нашел подтверждения, что production - это фактура звука
16 mins
  -> Ну что же я могу поделать? Я привела два примера. Смотрите Гугл, читайте, разбирайтесь. И не комментируйте, не разобравшись.
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


6 hrs
Reference: smooth technology

Reference information:
http://www.iis.net/download/SmoothStreaming

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2010-08-29 00:23:56 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.smoothemixx.com/

Alexandra Taggart
Russian Federation
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search