live show-cooking station

Russian translation: открытая кухня, где блюда готовят прямо на виду у посетителей

14:59 Oct 15, 2008
English to Russian translations [PRO]
Nutrition
English term or phrase: live show-cooking station
Насколько я понял, это место в ресторане, где прямо у посетителей на глазах готовят еду
Valery Kaminski
Belarus
Local time: 18:07
Russian translation:открытая кухня, где блюда готовят прямо на виду у посетителей
Explanation:
или "где приготовление блюд происходит на виду у посетителей"

Я бы прямо так и написала. Это ведь у вас наверняка описание какого-нибудь отеля или ресторана.

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2008-10-15 15:16:35 GMT)
--------------------------------------------------

Не понимаю, почему "кухня" смущает? Как и во всякой кухне, там должен быть столы (или несколько), плита итп - самая что ни на есть настоящая кухня!


--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2008-10-15 15:17:35 GMT)
--------------------------------------------------

http://tinyurl.com/3jvmdt

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2008-10-15 15:18:41 GMT)
--------------------------------------------------

Закрытая кухня отсутствует, все на виду у посетителей. Ингредиенты выложены на стойках, и клиенты сами могут выбирать те куски, из которых будет готовиться ...
pricereview.ru/archive/20080407/300

Первые рестораны такого типа (с открытой кухней) начали появляться в ... ведь на виду у посетителей производится, как правило, только часть операций. ...
www.tovr.ru/articles/cat/31/subcat/32/aid/672/

--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2008-10-15 15:20:10 GMT)
--------------------------------------------------

Вот так еще лучше: http://tinyurl.com/4w77r8
Selected response from:

Natalie
Poland
Local time: 17:07
Grading comment
Спасибо, Наталья! Я сначала думал, что это типа столики такие, где оффисьянт-кулинар демонстрирует ловкость рук...
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1открытая кухня, где блюда готовят прямо на виду у посетителей
Natalie
4кухня для демонстрации приготовления блюд
George Pavlov


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
открытая кухня, где блюда готовят прямо на виду у посетителей


Explanation:
или "где приготовление блюд происходит на виду у посетителей"

Я бы прямо так и написала. Это ведь у вас наверняка описание какого-нибудь отеля или ресторана.

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2008-10-15 15:16:35 GMT)
--------------------------------------------------

Не понимаю, почему "кухня" смущает? Как и во всякой кухне, там должен быть столы (или несколько), плита итп - самая что ни на есть настоящая кухня!


--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2008-10-15 15:17:35 GMT)
--------------------------------------------------

http://tinyurl.com/3jvmdt

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2008-10-15 15:18:41 GMT)
--------------------------------------------------

Закрытая кухня отсутствует, все на виду у посетителей. Ингредиенты выложены на стойках, и клиенты сами могут выбирать те куски, из которых будет готовиться ...
pricereview.ru/archive/20080407/300

Первые рестораны такого типа (с открытой кухней) начали появляться в ... ведь на виду у посетителей производится, как правило, только часть операций. ...
www.tovr.ru/articles/cat/31/subcat/32/aid/672/

--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2008-10-15 15:20:10 GMT)
--------------------------------------------------

Вот так еще лучше: http://tinyurl.com/4w77r8


Natalie
Poland
Local time: 17:07
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 20
Grading comment
Спасибо, Наталья! Я сначала думал, что это типа столики такие, где оффисьянт-кулинар демонстрирует ловкость рук...

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nataliya Troyan: я бы просто написала "Ресторан с открытой кухней"
9 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
кухня для демонстрации приготовления блюд


Explanation:
Вы правильно поняли

--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2008-10-15 15:25:11 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

рабочее место?

George Pavlov
Canada
Local time: 11:07
Native speaker of: Native in RussianRussian
Notes to answerer
Asker: Меня смущает слово 'кухня'... Это ж прямо в ресторане, а у меня еще и во множественном числе


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Marina Dolinsky (X): не, кухня не надо, а просто "место"
3 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search