Follow Up

Russian translation: povtornoje obsluzhivanije nashim spetsialistom

23:15 Dec 13, 2009
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Nutrition / система разлива газированных напитков
English term or phrase: Follow Up
Контекст
If required, a ///follow-up/// visit will be
scheduled to complete any ///follow up/// repair
necessary. Any costs associated with the
///follow up/// visit will be charged to the
restaurant.

Dispenser //Follow Up///

///Follow Up/// Required
Не уверен, что именно имеется в виду.

Буду очень рад Вашей помощи! Большое спасибо
AndriyRubashnyy
Local time: 09:50
Russian translation:povtornoje obsluzhivanije nashim spetsialistom
Explanation:
Sorry for nor writing in Russian....

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2009-12-13 23:21:37 GMT)
--------------------------------------------------

t

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2009-12-14 03:31:14 GMT)
--------------------------------------------------

skoree - "kvalifitsirovannym"
Selected response from:

Andrey Belousov (X)
United States
Local time: 02:50
Grading comment
Большое спасибо всем!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2повторный визит
Angleterre (X)
4 +3povtornoje obsluzhivanije nashim spetsialistom
Andrey Belousov (X)
4контрольный
Nick Grekov (X)
4последующий
Julia Lazunko


Discussion entries: 1





  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
follow up
контрольный


Explanation:
Вот здесь можно посмотреть, что это вообще означает - http://www.merriam-webster.com/dictionary/follow-up

Встречался мне этот термин не один раз, обычно используется тогда, когда одна сторона выполняет какие-то работы, подготавливает инструкции, рекомендации, разъяснения, а потом через какое-то время проверяет, было ли все исполнено согласно предписаниям, то есть, выполняют контроль.
В вашем случае имеется в виду, скорее всего, контроль надлежащей установки диспенсера этого.

Nick Grekov (X)
Russian Federation
Local time: 08:50
Native speaker of: Russian
Notes to answerer
Asker: Большое спасибо!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Andrey Belousov (X): We got a repair in question. Though, you might be right to some extent......
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

45 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
follow up
повторный визит


Explanation:
очень распространенное выражение, если вас обследует специалист и приходить вам как пациенту приется еще не раз, вам назначают повторные визиты

Angleterre (X)
United Kingdom
Local time: 07:50
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andrey Belousov (X): Here's my "agree" for saying absolutely the same what I had said. And, also, here's my "disagree" to your not reading what other guys posted.
3 hrs

agree  Pavel Parkhomyuk (X)
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
follow up
povtornoje obsluzhivanije nashim spetsialistom


Explanation:
Sorry for nor writing in Russian....

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2009-12-13 23:21:37 GMT)
--------------------------------------------------

t

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2009-12-14 03:31:14 GMT)
--------------------------------------------------

skoree - "kvalifitsirovannym"

Andrey Belousov (X)
United States
Local time: 02:50
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Большое спасибо всем!
Notes to answerer
Asker: Большое спасибо!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Elena Vvedenskaya: Это не пациент, а оборудование в ресторане, похоже
5 hrs
  -> It IS NOT about a patient, that's outa question! Thanks, Winter Smile!

agree  andress
6 hrs
  -> Thanks, Andress!

agree  Marina Serbina
6 hrs
  -> Thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
follow up
последующий


Explanation:
хотя согласна со всеми ответами по сути

Julia Lazunko
Ukraine
Local time: 09:50
Native speaker of: Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search