National Hot Dog & Sausage Council

Russian translation: Национальный совет хот-дога и сосисок

13:31 Feb 9, 2010
English to Russian translations [PRO]
Nutrition
English term or phrase: National Hot Dog & Sausage Council
This term is from VOA spesial English text "Hot Dog and Apple Pie..."
Wagner Ekaterina
Russian translation:Национальный совет хот-дога и сосисок
Explanation:
http://ru.wikipedia.org/wiki/Хот-дог
Selected response from:

erika rubinstein
Local time: 23:11
Grading comment
Thank you!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +5Национальный совет по хот-догам и сосискам
Nikolai Muraviev
4 +2Национальный совет хот-дога и сосисок
erika rubinstein


Discussion entries: 4





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
national hot dog & sausage council
Национальный совет по хот-догам и сосискам


Explanation:
Национальный совет по хот-догам и сосискам (колбасе).

Это шуточный текст?

Nikolai Muraviev
Russian Federation
Local time: 00:11
Native speaker of: Russian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  sas_proz
30 mins
  -> спасибо!

agree  Natalia Volkova
1 hr
  -> спасибо!

agree  boostrer: только предлагаю устранить чуждое нам слово и писать сосиски и сардельки. сарделечно-колбасная проблема обсуждалась в Discussion
2 hrs
  -> А может, наоборот нужно подчеркнуть принадлежность к иной культуре;) ? Спасибо!

agree  Vladimir Morozov: this translation certainly sounds more Russian
2 hrs
  -> thank you, Vladimir!

agree  Olga Dyakova: Нац. совет по вопросам хот-догов и сосисок :))) Или еще более драматично - Нац. совет по проблемам хот-догов и сосисок :)
1 day 7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
national hot dog & sausage council
Национальный совет хот-дога и сосисок


Explanation:
http://ru.wikipedia.org/wiki/Хот-дог

erika rubinstein
Local time: 23:11
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8
Grading comment
Thank you!
Notes to answerer
Asker: Национальный центр исследования продуктов быстрого питания


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marina Serbina: Эрика, не видела Ваш ответ - Вы более точны, чем Николай www.washprofile.org/ru/node/1119
2 mins
  -> спасибо

agree  Edgar Hermann
8 mins
  -> спасибо

neutral  sas_proz: Конечно, в википедии можно встретить и не такое, но представьте себе в России "Совет молока" или "Комитет котлеты". По-русски все-таки говорят иначе.\\Так, как написал Николай
16 mins
  -> И как?
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search