occupational health record

Russian translation: Медицинская карта работника

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:occupational health record
Russian translation:Медицинская карта работника
Entered by: Natalia Novichenko

11:23 Dec 26, 2020
English to Russian translations [PRO]
Medical - Other / Vaccine for COVID-19
English term or phrase: occupational health record
I understand and agree that this consent form and records pertaining to my vaccination will be maintained in designated records, including, if applicable, my medical record and/or my occupational health record.

TIA!
Yuri Larin
Ukraine
Local time: 09:40
Медицинская карта работика
Explanation:
Региональное отделение Фонда социального страхования РФ по Удмуртии начало реализацию на территории республики пилотного проекта «Единая медицинская карта работника».
Вместе с медицинскими организациями и работодателями будет определен перечень сведений, которые будут нужны для объективной оценки здоровья работника при приеме его на работу. Это информация
- об условиях труда на рабочем месте,
- показателях здоровья,
- результатах проведенных медицинских осмотров,
- реализованных и планируемых мерах реабилитации,
- санаторно-курортном лечении.
В последующем все собранные данные будут сформированы в единую медицинскую карту работника (ЕМКР).
Планируется, что доступ к единой медицинской карте работника со стороны предприятия будет иметь цеховой врач. Медицинский работник будет иметь возможность следить за динамикой заболеваемости сотрудников и разрабатывать индивидуальные планы оздоровления работников.
В будущем база данных о здоровье работника может повлиять на формирование индивидуальных тарифов на страховые взносы.


--------------------------------------------------
Note added at 23 hrs (2020-12-27 10:32:09 GMT)
--------------------------------------------------

Конечно, работника
Selected response from:

Natalia Novichenko
Ukraine
Local time: 09:40
Grading comment
Всем большое спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2Медицинская карта работика
Natalia Novichenko
3 +2паспорт здоровья работника
Mikhail Zavidin
3медицинская карта профессиональных заболеваний
Oleg Lozinskiy
3записи мер по охране здоровья
Enote


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
медицинская карта профессиональных заболеваний


Explanation:


Oleg Lozinskiy
Russian Federation
Local time: 09:40
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 521

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Enote: А если человек не работает и у него нет такой карты, то ему не делают вакцинацию? А ведь в UK вакцинацию начинали с seniors.
17 hrs
  -> Вроде как в исходнике написано, что сведения о прохождении вакцинации будут в любом случае занесены в "designated records", в т.ч. if applicable в (i) "medical record" и/или в (ii) "occupational health record". А в случае их отсутствия - не будут.
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
паспорт здоровья работника


Explanation:
http://www.ot-soft.ru/photos/photo65



Mikhail Zavidin
Local time: 09:40
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 80

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Oleg Lozinskiy: Согласен. По приведенной вами ссылке этот документ имеет именно такое наименование.
8 hrs
  -> Спасибо

agree  Sofia Gutkin
22 hrs
  -> Спасибо

neutral  Natalia Novichenko: Паспорта здоровья работников в РФ отменены с января 2020 г. См. например, https://www.kiout.ru/info/publish/29332 и https://zakon.ru/blog/2020/1/13/minzdrav_rf_pomenyal_pravila...
23 hrs
  -> Спасибо
Login to enter a peer comment (or grade)

20 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
записи мер по охране здоровья


Explanation:
occupational health обычно встречается как occupational health and safety, что у нас принято переводить как охрана здоровья и безопасность труда (см. ГОСТ Р ИСО 45001-2020 по ссылке)
Ясно, что записи (журнал?) могут быть не самой охраны здоровья, а мер/мероприятий по охране здоровья


    Reference: http://docs.cntd.ru/document/1200175068
Enote
Local time: 09:40
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 1131

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Oleg Lozinskiy: А чем именно (по смыслу) "health & safety (HS) records" отличаются от "occupational health & safety (OHS) records", а также от "medical records (MRs)" vs. "occupational health records (OHRs)" (как в исходнике)?
8 hrs
  -> А где в контексте вы видите все ваши records? К моему ответу и сабжу ваш вопрос отношения не имеет, так что я не буду тратить свое время, сорри
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Медицинская карта работика


Explanation:
Региональное отделение Фонда социального страхования РФ по Удмуртии начало реализацию на территории республики пилотного проекта «Единая медицинская карта работника».
Вместе с медицинскими организациями и работодателями будет определен перечень сведений, которые будут нужны для объективной оценки здоровья работника при приеме его на работу. Это информация
- об условиях труда на рабочем месте,
- показателях здоровья,
- результатах проведенных медицинских осмотров,
- реализованных и планируемых мерах реабилитации,
- санаторно-курортном лечении.
В последующем все собранные данные будут сформированы в единую медицинскую карту работника (ЕМКР).
Планируется, что доступ к единой медицинской карте работника со стороны предприятия будет иметь цеховой врач. Медицинский работник будет иметь возможность следить за динамикой заболеваемости сотрудников и разрабатывать индивидуальные планы оздоровления работников.
В будущем база данных о здоровье работника может повлиять на формирование индивидуальных тарифов на страховые взносы.


--------------------------------------------------
Note added at 23 hrs (2020-12-27 10:32:09 GMT)
--------------------------------------------------

Конечно, работника


    Reference: http://r18.fss.ru/strahov/502203/index.shtml
    Reference: http://www.finmarket.ru/insurance/?nt=0&id=5107533
Natalia Novichenko
Ukraine
Local time: 09:40
Native speaker of: Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 12
Grading comment
Всем большое спасибо!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Oleg Lozinskiy: Согласен. В Удмуртской Республике РФ региональное отделение ФСС РФ приступило к реализации пилотного проекта (на экспериментальной основе). Надо будет посмотреть, приживётся ли ИЛИ будет отвергнуто.
7 hrs
  -> Спасибо, Олег. Что касается проекта, то это разумное решение, может помочь, в том числе, установить/предотвратить профзаболевание

agree  Sofia Gutkin
21 hrs
  -> Спасибо, София!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search