This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
English to Russian translations [PRO] Law/Patents - Patents
English term or phrase:WO Publication No.
U.S. Provisional Application No...., filed ..., and the following publications U.S. Patent Publication No. .... Patent Publication No. ..., WO Publication No. ..., are each hereby incorporated by reference in their entirety.
Explanation: Подобно другим патентным документам, международные заявки имеют свою систему обозначений: - международная заявка (РСТ-заявка) имеет обозначение вида PCT/AAXXX/XXXXXX; - международная публикация международной заявки имеет обозначение вида WOXXXXXXXXXX. В обиходе и тот и другой документ часто называют международной заявкой или РСТ-заявкой.
Если посмотрите контекст, сначала идет речь о публикации потом детали, подробно о публикации, U.S. Provisional Application No...., filed ..., and the following publications U.S. Patent Publication No. .... Patent Publication No. ..., WO Publication No. ..., are each hereby incorporated by reference in their entirety. Следующие публикации, и потом подробно идет включая номера? А вы говорите номер здесь бесмысленно? конечно сказуемым является не номер, а сама публикация, но публикация уже сказано. Поэтому, публикация международной заявки#XXXX номер публикации международной заявки XXXX тоже можно и даже лучше, потому что подробно перечисляет после the following publications.
"U.S. Provisional Application No...., filed ..., and the following publications U.S. Patent Publication No. .... Patent Publication No. ..., WO Publication No. ..., are each hereby incorporated by reference in their entirety". Я бы перевел этот фрагмент так: "Все содержимое предварительной заявки США №..., поданной ..., опубликованной патентной заявки США №..., опубликованной патентной заявки [США] №..., опубликованной международной патентной заявки №... включены в данный документ посредством ссылки". При этом из процедурных соображений можно предположить, что речь скорее всего идет именно о заявках, а не о патентах, поскольку срок рассмотрения заявок в США составляет в среднем 3-5 лет и вряд ли заявитель стал бы говорить о давних документах. Но точно об этом можно судить, лишь увидев сами номера документов. Кроме того, заметим, что предварительные заявки США не публикуются американским патентным ведомством.
Все эти понятно, но патентные специалисты может быть называет документы межд. заявок, когда разговарывает, а как в документах, а именно юридических документах пишет? Прошу прошения, но Вы только даете объяснения без никаких доказательств, так говорят и.т.д. В каждом изобретении (документе) есть номер публикации, А1 публикация первая.
Кстати, небольшой лайфхак для патентных переводчиков: если из контекста или из формата номера документа не удается определить его вид (заявка, публикация заявки, патент), то всегда можно назвать его просто патентным документом. Например, варианты "из патентного документа RU2000199199 известно..." и "из патентного документа RU1981981 известно..." - беспроигрышные, при этом в первом случае речь идет о заявке, а во втором - о патенте. И никто не сможет бросить в переводчика камень.
Это все так. Могу лишь прокомментировать из практики, что патентные специалисты называют документы международных заявок, начинающиеся и с РСТ, и с WO, просто международными заявками, понимая из номера документа, о каком именно виде документа идет речь. В случае, приведенном в топике, если уж говорить строго, должны быть ссылки именно на регистрационные номера заявок, а не номера их публикаций, поскольку основанием для исполнения функций патентных ведомств являются сами заявочные документы, а не их публикации, которые выполняют лишь функцию информирования неограниченного круга лиц. Но составители заявок не всегда обращают внимание на такие тонкости.
Нужно учесть еще одну вещь, http://www.propatent.ru/e107_files/pdf/WO2013125979A1.pdf В этом ссылке, номер международной заявки РСТ 2012 год, а номер международной публикации-WO-2013 год. Заявка подается в НЦИС и потом направляют в Межд. бюро ВОИС, Поэтому не возможно даже еще короче "международная заявка", поскольку сначала заявка подается, а потом направляют в ВОИС, потом выйдет номер международной публикации. А то можно понимать просто заявку, до получения номера межд. публикации.
Это да. Согласен. По всей науке то, что имелось в виду в тексте топикстартера, следовало бы назвать "международная публикация международной заявки номер...". Но так никто не говорит. Ибо много букв. Поэтому "WO Publication No." в данном контексте можно перевести как "публикация международной заявки" или даже еще короче "международная заявка", поскольку юридический статус имеет сама заявка, а не ее публикация (которая является процедурным результатом).
Воспользуюсь случаем потолковать о патентах и патентном деле ;) >>Turdimurod Rakhmanov: World Intellectual Property Organization (WIPO)-also, WO, but in the WOXXXXXXXXXX format it stands for World, please, see here: http://www.bios.net/daisy/AgroTran/3793/841.html Ну, это не аргумент. Просто личное мнение автора этой статьи. Двубуквенные коды патентных ведомств стандартизованы в ST.3 (в русском варианте - РЕКОМЕНДУЕМЫЙ СТАНДАРТ НА ДВУБУКВЕННЫЕ КОДЫ ДЛЯ ПРЕДСТАВЛЕНИЯ СТРАН, АДМИНИСТРАТИВНЫХ ЕДИНИЦ И МЕЖПРАВИТЕЛЬСТВЕННЫХ ОРГАНИЗАЦИЙ), см. также PCT Applicant’s Guide – International Phase – Annex K.
Automatic update in 00:
Answers
29 mins confidence: peer agreement (net): +2
wo publication no.
публикация международной заявки
Explanation: Подобно другим патентным документам, международные заявки имеют свою систему обозначений: - международная заявка (РСТ-заявка) имеет обозначение вида PCT/AAXXX/XXXXXX; - международная публикация международной заявки имеет обозначение вида WOXXXXXXXXXX. В обиходе и тот и другой документ часто называют международной заявкой или РСТ-заявкой.
Stanislav Fedorov Russian Federation Local time: 22:12 Specializes in field Native speaker of: Russian PRO pts in category: 306