GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:10 Jun 29, 2020 |
English to Russian translations [PRO] Tech/Engineering - Petroleum Eng/Sci | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Enote Local time: 10:09 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | см. |
| ||
3 | система пожарной сигнализации во временном контейнере (модуля) противопожарной защиты |
|
см. Explanation: экранированный кабель является одним из компонентов... IMO |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
система пожарной сигнализации во временном контейнере (модуля) противопожарной защиты Explanation: Это дословный перевод. "модуля" можно выкинуть, имхо. А экранированный кабель (shielded cable) входит в состав этой системы, в сабже он не упоминается, только в контексте |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.