performance

Russian translation: с расширенными функциями/возможностями

19:04 Apr 4, 2015
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Photography/Imaging (& Graphic Arts)
English term or phrase: performance
Please select the category of your camera:

Waterproof: water-resistant;
High Zoom: with more than 8x zoom ;
Point and shoot: with less than 8x zoom;
Performance: upmarket compact cameras with bigger sensor

Что за категория Performance?
Strel
Local time: 09:22
Russian translation:с расширенными функциями/возможностями
Explanation:
Как вариант. Имеются в виду "продвинутые" камеры с бОльшими возможностями, чем у бюджетных.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2015-04-04 20:19:08 GMT)
--------------------------------------------------

Еще вариант: "высококлассные". См., например,
http://igadget.in.ua/obzor-vysokoklassnogo-kompaktnogo-fotoa...
Selected response from:

Victoria Lubashenko
Ukraine
Local time: 09:22
Grading comment
Спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2с расширенными функциями/возможностями
Victoria Lubashenko
4 +1исполнение
George Phil
3 +1Профессиональные
Mikhail Kropotov
4функциональность
Alexander Lazar
3производительность
Natalia Loginova
2тип
Anastassiya Feber


Discussion entries: 2





  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Профессиональные


Explanation:
Performance означает высококачественные, но, полагаю, "профессиональные" лучше подойдет

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2015-04-04 19:14:37 GMT)
--------------------------------------------------

С сайта Canon:

Профессиональные компактные камеры

Уникальное сочетание передовых технологий, лидирующих на рынке оптических систем и интуитивного ручного управления в наших профессиональных компактных камерах разбудят ваш интерес к фотографии и помогут получить великолепные результаты. Профессиональные камеры, разработанные для продвинутых фотографов, имеют полное ручное управление, улучшенную эргономику и обеспечивают исключительное качество съемки в условиях низкой освещенности.

http://www.canon.ru/for_home/product_finder/cameras/digital_...

Обзор камер с сайта gazeta.ru:

Профессиональные компактные камеры: Sony Cyber-shot DSC-RX1, Sony Cyber-shot DSC-RX100, Nikon Coolpix A, Pentax Ricoh GR и Canon PowerShot G1 x

Каждый фотограф мечтает о камере, которая бы позволяла делать фотографии профессионального уровня и при этом помещалась в карман. Подобные мечты нашли свое воплощение в профессиональных компактных камерах — удобных и небольших по размерам. В сегодняшнем обзоре мы рассмотрим компакты Sony Cyber-shot DSC-RX, Nikon Coolpix A, Pentax Ricoh GR и Canon PowerShot G1 x.

http://www.gazeta.ru/tech/2013/06/21_a_5388841.shtml

Mikhail Kropotov
Germany
Local time: 08:22
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Andrey Svitanko: Компактные камеры не бывают профессиональными;)
2 mins
  -> http://www.canon.ru/for_home/product_finder/cameras/digital_...

neutral  Victoria Lubashenko: Сайт Canon тоже простые смертные переводят. В английском варианте Вашей ссылки это expert compact cameras, а не профессиональные. http://www.canon.co.uk/for_home/product_finder/cameras/digit...
2 mins
  -> http://www.canon.ru/for_home/product_finder/cameras/digital_... Вы утверждали, что так не говорят. Ан-нет, говорят.

agree  Vitaly Ashkinazi: !
3 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
производительность


Explanation:
думаю, речь идет о производительности фотоаппарата (насколько хороши различные характеристики)

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2015-04-04 19:23:05 GMT)
--------------------------------------------------

для примера употребления можно глянуть сайт фуджи - там все очень доступно и наглядно описано. а слово performance встречается чуть ли не в каждой статье.

Natalia Loginova
Russian Federation
Local time: 11:22
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
с расширенными функциями/возможностями


Explanation:
Как вариант. Имеются в виду "продвинутые" камеры с бОльшими возможностями, чем у бюджетных.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2015-04-04 20:19:08 GMT)
--------------------------------------------------

Еще вариант: "высококлассные". См., например,
http://igadget.in.ua/obzor-vysokoklassnogo-kompaktnogo-fotoa...

Victoria Lubashenko
Ukraine
Local time: 09:22
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 96
Grading comment
Спасибо!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alexander Sorokin
35 mins
  -> Спасибо!

agree  interprivate
59 mins
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
исполнение


Explanation:
На мой взгляд, о характеристиках и функциональных возможностях пишут более развернуто. Там много чем можно похвастаться)).

Я бы предложил:
Исполнение: престижная компактная камера с матрицей повышенной чувствительности.

George Phil
Russian Federation
Local time: 09:22
Native speaker of: Russian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lazyt3ch: bigger sensor = better signal/noise ratio https://www.google.ru/search?client=opera&q="bigger sensor" ...
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
тип


Explanation:
как вариант...

Anastassiya Feber
Kazakhstan
Local time: 12:22
Native speaker of: Russian
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
функциональность


Explanation:
*

Alexander Lazar
Ukraine
Local time: 09:22
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search