hot off the press and in bite-size chunks

Russian translation: актуальные и в лаконичной форме

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:hot off the press and in bite-size chunks
Russian translation:актуальные и в лаконичной форме
Entered by: Alexander Grabowski

06:57 Jan 26, 2018
English to Russian translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature / публицистика
English term or phrase: hot off the press and in bite-size chunks
Get the latest news on our worldwide activities here, hot off the press and in bite-size chunks.

Спасибо заранее!
Alexander Grabowski
Ukraine
актуальные и в лаконичной форме
Explanation:
Для bite-size chunks может подойти «лаконичность».
https://dic.academic.ru/dic.nsf/ogegova/96122

«Актуальные» — просто как «бизнесовый» аналог «свежих».

Если здесь не так важно разграничить latest и hot off the press, можно оставить что-то одно. Например, так: «Здесь вы узнаете о нашей деятельности по всему миру — актуальные новости в лаконичной форме».
Selected response from:

Evgeniya Egorova
Finland
Local time: 03:26
Grading comment
Евгения, спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2актуальные и в лаконичной форме
Evgeniya Egorova
3самые свежие и по существу
Svetlana Belova
3оперативные сводки с полей
didimblog


Discussion entries: 1





  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
самые свежие и по существу


Explanation:
Все зависит от стиля, мой вариант - нейтральный.

--------------------------------------------------
Note added at 3 час (2018-01-26 10:32:34 GMT)
--------------------------------------------------

Почему «по существу»: bite-sized - very small or short, т.е. очень кратко и сжато, новости для занятых людей, которые не хотят тратить много времени на чтение. Можно, конечно, написать и «удобоваримые», и «краткие», но, на мой взгляд, выражение «по существу» подойдет больше. «Кратко» значит только самое основное, по существу. Как у нас обычно говорят: «Коротко о главном». Но это мое мнение.


    https://idioms.thefreedictionary.com/hot+off+the+press
    https://en.oxforddictionaries.com/definition/us/bite-sized
Svetlana Belova
Russian Federation
Local time: 03:26
Native speaker of: Russian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  danya: существо здесь не очень в кассу
2 hrs
  -> а какой у вас вариант?
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
актуальные и в лаконичной форме


Explanation:
Для bite-size chunks может подойти «лаконичность».
https://dic.academic.ru/dic.nsf/ogegova/96122

«Актуальные» — просто как «бизнесовый» аналог «свежих».

Если здесь не так важно разграничить latest и hot off the press, можно оставить что-то одно. Например, так: «Здесь вы узнаете о нашей деятельности по всему миру — актуальные новости в лаконичной форме».

Evgeniya Egorova
Finland
Local time: 03:26
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Евгения, спасибо!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tatiana Grehan
9 hrs

agree  Tatyana Leshkevich
2 days 13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

19 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
оперативные сводки с полей


Explanation:
Хоте быть в курсе нашей деятельности по всему миру - смотрите оперативные сводки с полей.

--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2018-01-27 02:53:44 GMT)
--------------------------------------------------

Хотите...

didimblog
Russian Federation
Local time: 04:26
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 6
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search