14:01 Mar 16, 2021 |
English to Russian translations [PRO] Art/Literary - Poetry & Literature | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Seva Kavalenka Belarus Local time: 03:58 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | Сестры навсегда |
| ||
3 | сёстры - лучшие друзья навсегда |
| ||
3 | см. |
| ||
3 | Сестричка |
| ||
2 | Родная кровинушка/кровь |
|
Сестры навсегда Explanation: На мой взгляд, вы верно засомневались в кузинах и двоюродных сестрах. Первый действительно звучит слишком по-иностранному, а второй — тяжеловесно. Думаю, лучше всего будет заменить "cousins" просто "сестрами". Этот вариант и по объему подходит, и вполне уместен, ведь двоюродные сестры тоже сестры. |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
9 mins confidence:
10 mins confidence:
9 hrs confidence:
3 days 6 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|