19:17 Mar 17, 2008 |
English to Russian translations [PRO] Real Estate | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ekaterina Guerbek Spain Local time: 06:49 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | кухня для готовки (приготовления пищи) |
| ||
3 | рабочая часть кухни |
|
wet kitchen кухня для готовки (приготовления пищи) Explanation: Gembo Home: Dry vs Wet KitchenHow we plan our kitchen is, the wet kitchen is where we'll normally do the 'dirty' jobs e.g. food preparation, cooking, frying where there's a fair element ... gembo-home.blogspot.com/2008/01/dry-vs-wet-kitchen.html -------------------------------------------------- Note added at 8 mins (2008-03-17 19:26:54 GMT) -------------------------------------------------- Основное различие между двумя этими дизайнами кухонь: если wet kitchen — для дела, то lifestyle — для понту. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
wet kitchen рабочая часть кухни Explanation: -------------------------------------------------- Note added at 19 mins (2008-03-17 19:37:04 GMT) -------------------------------------------------- или рабочая зона кухни (если все это одно помещение) “Рабочая кухня расположена за колоннадой и дополнительно отгорожена от парадной части пространства столом-барной стойкой…”. http://www.vipdoma.ru/int02/main_24.html “Тот же декоративный прием использован на противоположной стене для акцентирования рабочей зоны кухни…” http://www.ivd.ru/document.xgi?id=4789 “В здании две кухни, рабочая и парадная, расположены одна над другой. Рядом с парадной кухней находится вспомогательная "разогревочная" кухня.” http://www.projectclassica.ru/m_classik/12_2004/12_classik_0... “…хозяйская и рабочая кухни, камины, музыкальный салон…” http://www.rambler.ru/news/russia/realestate/12355006.html -------------------------------------------------- Note added at 20 mins (2008-03-17 19:38:30 GMT) -------------------------------------------------- Вариант "рабочая кухня" - если речь о двух помещениях |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.