Land Maintenance Orders

Russian translation: приказы/распоряжения о содержании территории

03:48 May 25, 2008
English to Russian translations [PRO]
Marketing - Real Estate
English term or phrase: Land Maintenance Orders
Our first assessment is of the land itself, not just its physical condition, but the multitude of legal and regulatory issues which apply to any piece of land in the UK. These factors include:
....• Land Maintenance Orders

Спасибо!
Kate Pisman
Local time: 09:33
Russian translation:приказы/распоряжения о содержании территории
Explanation:
Housing (Scotland) Act 2006: Consultation on Draft Guidance and ...
The local authority must register the maintenance order with the appropriate land register. But it does not have to do this until after the period for ...
194.247.95.101/Publications/2008/04/07144231/43

[DOC]
Приложение № 1
Формат файлів: Microsoft Word - Показати у форматі HTML
5, Разработка и утверждение нормативного правового акта о содержании территории санитарно-защитных зон предприятий (в соответствии с полномочиями органов ...
ramina.ru/esmi3/files/admirk/ecpr.doc
Selected response from:

Vassyl Trylis
Local time: 08:33
Grading comment
Спасибо, Vassyl!

4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 -1судебные приказы о передачи собственности на землю в качестве алиментов/средств существования
Yuri Zhukov
3приказы/распоряжения о содержании территории
Vassyl Trylis
3 -1землеустроительное законодательство
Vladimir Dubisskiy


Discussion entries: 15





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
land maintenance orders
судебные приказы о передачи собственности на землю в качестве алиментов/средств существования


Explanation:
"maintenance order" means a provision in an order of a court in or outside (enacting jurisdiction) enforceable in (enacting jurisdiction) for the payment of money as support or maintenance, and includes a provision for:
(c) any specified property to be transferred to or in trust for or vested in a party, whether absolutely, for life or for a term of years.



    Reference: http://www.ulcc.ca/en/us/index.cfm?sec=1&sub=1m4
Yuri Zhukov
Local time: 08:33
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Vladimir Dubisskiy: this is "LAND maintenance" + "order" not "maintenance order" (to start with).
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
land maintenance orders
приказы/распоряжения о содержании территории


Explanation:
Housing (Scotland) Act 2006: Consultation on Draft Guidance and ...
The local authority must register the maintenance order with the appropriate land register. But it does not have to do this until after the period for ...
194.247.95.101/Publications/2008/04/07144231/43

[DOC]
Приложение № 1
Формат файлів: Microsoft Word - Показати у форматі HTML
5, Разработка и утверждение нормативного правового акта о содержании территории санитарно-защитных зон предприятий (в соответствии с полномочиями органов ...
ramina.ru/esmi3/files/admirk/ecpr.doc

Vassyl Trylis
Local time: 08:33
Native speaker of: Native in UkrainianUkrainian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Спасибо, Vassyl!
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
land maintenance orders
землеустроительное законодательство


Language variant: законы/положения/законодательные акты РїРѕ землеустройС

Explanation:
я, думаю, это, скорее. о землеустройстве а не об алиментах :-)

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-05-25 05:54:19 GMT)
--------------------------------------------------

variant:
законодательные акты по землеустройству

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2008-05-25 08:32:41 GMT)
--------------------------------------------------

и "землеустроительные акты / законодательство" может объять все - и содержание, и принадлежность и др. (кроме алиментов, наверное :-))

Vladimir Dubisskiy
United States
Local time: 00:33
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 16
1 corroborated select project
in this pair and field What is ProZ.com Project History(SM)?

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Yuri Zhukov: Приведите, пожалуйста, примеры или ссылки
9 mins
  -> да пожалуйста - но вообще-то я не вам отвечаю. Но про алименты - это ерунда.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search