GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:08 Apr 21, 2012 |
English to Russian translations [PRO] Real Estate / Real Estate | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Shilonosova Anastasiya United Kingdom Local time: 02:19 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | взять на себя руководство процессом, быть в курсе процесса |
| ||
4 | досконально вникнуть |
| ||
3 | полностью владеть ситуацией |
|
взять на себя руководство процессом, быть в курсе процесса Explanation: ... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
полностью владеть ситуацией Explanation: ... чтобы действительно понимать, что происходит, важно также полностью владеть ситуацией по продаже или покупке дома |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
досконально вникнуть Explanation: Поэтому, чтобы полностью владеть ситуацией, Вам необходимо не только прислушиваться к своему риэлтору, но и самому досконально вникнуть в процесс покупки или продажи недвижимости. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.