You shall be more than forsaken, you will be free.

01:56 Jul 10, 2015
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

English to Russian translations [PRO]
Religion
English term or phrase: You shall be more than forsaken, you will be free.
Никакого другого контекста нет...
Mark Vaintroub
Canada
Local time: 22:32


Summary of answers provided
4вы будете/станете не столько покинутым/и, сколько свободным/и
Michael Korovkin
3ты будешь покинут, но не просто покинут — ты будешь свободен.
esperantisto
3Мало сказать "Вы будете покинутым" - Вы будете свободным.
booster


  

Answers


10 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
you shall be more than forsaken, you will be free.
ты будешь покинут, но не просто покинут — ты будешь свободен.


Explanation:
Как-то так.

esperantisto
Local time: 05:32
Native speaker of: Native in BelarusianBelarusian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
you shall be more than forsaken, you will be free.
вы будете/станете не столько покинутым/и, сколько свободным/и


Explanation:
а иначе получается бессмыслица.

а “не столько, сколько“ все-таки как-то помогает, не противореча самой фразе: т.к. как ни крути, аналитически “не столько, сколько“ это все то же “более чем“ :))))))

Michael Korovkin
Italy
Local time: 04:32
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

4 days   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
you shall be more than forsaken, you will be free.
Мало сказать "Вы будете покинутым" - Вы будете свободным.


Explanation:
И так все ясно, имхо.

--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2015-07-14 07:10:52 GMT)
--------------------------------------------------

Можно и так: Мало сказать "вы будете покинуты" - вы будете свободны.

booster
Georgia
Local time: 06:32
Native speaker of: Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search