GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
21:03 Dec 10, 2018 |
English to Russian translations [PRO] Tech/Engineering - Safety / уровни полноты безопасности | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Vladyslav Golovaty Ukraine Local time: 14:38 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | может возникнуть необходимость в дополнительных ПФБ |
| ||
3 | может привести к установлению дополнительной приборной функциональной безопасности |
|
may lead to additional sifs может возникнуть необходимость в дополнительных ПФБ Explanation: Смысл там в том, что уже по результатам оценки рисков, связанных со взрывоопасной атмосферой и работающим под давлением оборудованием, могут потребоваться дополнительные системы/средства снижения риска. Если клиент просит переводить как "приборная функциональная безопасность", то возможно стоит сформулировать как "может возникнуть необходимость в повышении/усилении приборной функциональной безопасности". |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
may lead to additional sifs может привести к установлению дополнительной приборной функциональной безопасности Explanation: оценка риска для сборки может привести к установлению дополнительной приборной функциональной безопасности -------------------------------------------------- Note added at 54 mins (2018-12-10 21:57:28 GMT) -------------------------------------------------- да, называют по-разному напр.: СТАНДАРТЫ ФУНКЦИОНАЛЬНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ ... Safety Instrumented Function - Приборная функция безопасности. (реализуется одной или ... http://www.vsp-co.org/assets/sil_revl_150316.pdf Безопасность функциональная. Системы безопасности приборные для промышленных процессов. Часть 1. Термины, определения и технические ... https://allgosts.ru/13/110/gost_r_m_k_61511-1-2018 -------------------------------------------------- Note added at 6 days (2018-12-17 10:56:16 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Большое спасибо, Ольга! Reference: http://docs.cntd.ru/document/1200094219 |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.