safety controls

Russian translation: средства защиты

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:safety controls
Russian translation:средства защиты
Entered by: Vladyslav Golovaty

11:29 Dec 18, 2018
English to Russian translations [PRO]
Safety
English term or phrase: safety controls
I am fit, rested and fully alert while driving
I follow journey management requirements
Obtain authorisation before overriding or disabling safety controls
I understand and use safety-critical equipment and procedures which apply to my task
Maxim Polukhin
Local time: 13:20
средства защиты
Explanation:
если нужно более общий термин


--------------------------------------------------
Note added at 8 days (2018-12-27 09:46:56 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Большущее спасибо, Максим!
Selected response from:

Vladyslav Golovaty
Ukraine
Local time: 13:20
Grading comment
Спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4устройства безопасности
Victoria Batarchuk
4устройства защиты/защитное оборудование
Mikhail Zavidin
3 +1средства защиты
Vladyslav Golovaty


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
устройства безопасности


Explanation:
*

Victoria Batarchuk
Ukraine
Local time: 13:20
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 64
Login to enter a peer comment (or grade)

36 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
устройства защиты/защитное оборудование


Explanation:
+

Mikhail Zavidin
Local time: 13:20
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 96
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
средства защиты


Explanation:
если нужно более общий термин


--------------------------------------------------
Note added at 8 days (2018-12-27 09:46:56 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Большущее спасибо, Максим!


    https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A0%D0%B0%D0%BD%D0%B6%D0%B8%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5_%D0%BC%D0%B5%D1%82%D0%BE%D0%B4%D0%BE%
Vladyslav Golovaty
Ukraine
Local time: 13:20
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 40
Grading comment
Спасибо!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alexander Konosov
1 hr
  -> Thank you very much, Alexander!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search