GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
20:57 Mar 7, 2012 |
English to Russian translations [PRO] Science - Science (general) / scientific documents | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Victoria Lubashenko Ukraine Local time: 23:47 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 6 | |
---|---|
panel 1 иллюстрация (таблица) Х; рисунок (таблица) Х; таблица (график) Х Explanation: -------------------------------------------------- Note added at 14 mins (2012-03-07 21:11:31 GMT) -------------------------------------------------- ничего более конструктивного в голову не приходит... Но, раз они решили "скрестить" рисунки и таблицы, то, может, и обозвать этот гибрид двумя словами... |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
panel 1 Илл. 1/Иллюстрация 1 Explanation: Недавно переводила текст, в котором и рисунки, и таблицы назывались "figure" - и что делать, приходилось переводить "рисунок". Имхо, иллюстрация - лучший вариант, чем "панель". |
| |
Grading comment
| ||