12:36 Dec 16, 2020 |
English to Russian translations [PRO] Social Sciences - Social Science, Sociology, Ethics, etc. | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Sofia Gutkin Australia Local time: 09:54 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | предложения, нуждающиеся в [дальнейшей] разработке |
| ||
3 | шаги действия, требующие дальнейшей работы |
|
предложения, нуждающиеся в [дальнейшей] разработке Explanation: или расширении, масштабировании точка действия - это конкретное предложение, которое необходимо предпринять, обычно возникающее в результате обсуждения или встречи. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
шаги действия, требующие дальнейшей работы Explanation: Насколько я могу понять значение в этом контексте, это шаги/действия, которые недостаточно активно применяются в этом случае, и требуют эскалации. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.