Prior Commodities Manager

Russian translation: Менеджер по первоочередным сырьевым товарам

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Prior Commodities Manager
Russian translation:Менеджер по первоочередным сырьевым товарам
Entered by: Vladyslav Golovaty

17:16 Sep 4, 2018
English to Russian translations [PRO]
Marketing - Transport / Transportation / Shipping / logisics
English term or phrase: Prior Commodities Manager
Please, what's the Russian for 'Prior Commodities Manager'

No context.

Just a title.

Thank you
Igor Popov
Russian Federation
Local time: 02:18
Менеджер по первоочередным сырьевым товарам
Explanation:


--------------------------------------------------
Note added at 2 days 23 hrs (2018-09-07 17:07:15 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Огромное спасибо, Игорь!
Selected response from:

Vladyslav Golovaty
Ukraine
Local time: 01:18
Grading comment
Спасибо большое
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2Менеджер по первоочередным сырьевым товарам
Vladyslav Golovaty


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
prior commodities manager
Менеджер по первоочередным сырьевым товарам


Explanation:


--------------------------------------------------
Note added at 2 days 23 hrs (2018-09-07 17:07:15 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Огромное спасибо, Игорь!

Vladyslav Golovaty
Ukraine
Local time: 01:18
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 24
Grading comment
Спасибо большое

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Oleg Lozinskiy: Или "товарам широкого спроса/потребления", или "сырьевым/биржевым товарам"... Без названия конкретной компании, занимающейся перевозками конкретных грузов, гадать на кофейной гуще можно долго...
24 mins
  -> Точно, Олег, спасибо!

agree  Erzsébet Czopyk: Менеджер по сырьевым/биржевым товарам
5 hrs
  -> Thank you very much, Erzsébet!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search