11:39 Sep 12, 2019 |
English to Russian translations [PRO] Tech/Engineering - Transport / Transportation / Shipping | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Alexander Konosov Russian Federation Local time: 05:14 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | (10 складских единиц) с размещением на полу (склада) |
| ||
4 | загруженные в один ярус |
|
floor loaded (10 складских единиц) с размещением на полу (склада) Explanation: . -------------------------------------------------- Note added at 21 mins (2019-09-12 12:00:35 GMT) -------------------------------------------------- До 1000 упаковок - видимо, размещается на поддонах, то есть может складироваться ярусами, не занимая много площади А еще до 10 складских мест груз занимает на полу склада |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
floor loaded загруженные в один ярус Explanation: Разгрузка контейнера (до 1000 грузовых единиц либо до 10 СКЮ), загруженного в один ярус (т.е. на пол контейнера). При этом кипа коробок на паллете тоже считается одноярусной загрузкой, так выгружается точно так же, как любой ящик. При двух- (и более) ярусной загрузке делается специальный каркас, при этом разгрузка значительно усложняется и растягивается по времени, и, соответственно, стоит дороже. Речь здесь идет, видимо, о цене разгрузочных работ. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.